I think I'm goin' back Думаю, я возвращаюсь назад To the things I learnt so well К тем вещам, которые я так хорошо узнал In my youth В своей юности. I think I'm returning to Думаю, я возвращаюсь в Those days when I was young enough Те дни, когда я был молод достаточно To know the truth Для того, чтобы знать правду. Now there are no games Теперь нет игр лишь для того, To only pass the time Чтобы провести время. No more colouring books Больше нет раскрашенных книг No Christmas bells to chime И не звонят Рождественские колокольчики, But thinking young and growing older is no sin Но продолжать ощущать себя молодым и при этом стареть - не грех, And I can't play the game of life to win И я не могу победить в игре с жизнью.
I can recall a time Я могу припомнить время, When I wasn't ashamed to reach out Когда мне не было стыдно обратиться To a friend К другу, And now I think I've got А сейчас я думаю, у меня есть A lot more than just my toys to lend Гораздо больше, чем просто мои безделушки, чтобы давать их взаймы. Now there's more to do Теперь нужно делать больше, Than watch my sail boat glide Чем просто смотреть, как скользит по воде мой парусник. And every day can be И каждый день может стать My magic carpet ride Полетом на ковре-самолете. And I can't play hide and seek with my fears И я не могу играть в прятки со своими страхами And live my days instead of counting my years И проживать свои дни вместо того, чтобы считать свои годы.
Let everyone debate Пусть каждый поразмыслит The true reality Над настоящей реальностью. I'd rather see the world Я бы лучше видел мир The way it used to be Таким, каким он был раньше. A little bit of freedom's all we lack Все, чего нам не хватает, это немножечко свободы. So catch me if you can Так поймай меня, если сможешь, I'm goin' back