This love is a strange love
A faded kind of mellow
This love
This love
I think I'm gonna fall again
And ever when you held my hand
It didn't mean a thing, this love
This love
Now rehearsed we stay, love
Doesn't know it is love
This love
This love
It hasn't have to feel love
It hasn't need to be love
It hasn't mean a thing
This love
This love loves love
It's a strange love, strange love
This love
This love
This love is a strange love, strange love
I'm gonna fall again love
It doesn't mean a thing
Think I'm gonna fall again
This Love
Эта любовь
Эта любовь - она необыкновенна,
Увядшая часть созревшего
Эта любовь
Эта любовь,
Мне кажется я вновь поддамся ей,
И даже когда ты держала меня за руку -
Это ничего не значило, эта любовь
Эта любовь,
Теперь отрепетировав ее, мы остаемся,
Не понимая любовь это или нет
Эта любовь
Эта любовь,
Не обязательно ее чувствовать,
Не обязательно быть влюбленным
Это ничего не значит
Эта любовь
Эта любовь любит любовь,
Эта странная, необыкновенная любовь
Эта любовь,
Эта любовь,
Эта странная, необыкновенная любовь
Мне кажется я вновь поддамся ей,
Хотя это ничего не значит,
Мне кажется я снова буду в ее власти,
Во власти любви
Frederic Francois Chopin (Фредерик Франсуа Шопен) еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Frederic Francois Chopin (Фредерик Франсуа Шопен) - Nocturne No.20 in сis-moll, op. posth (OST Пианист) (0)
- Фредерик Ф. Шопен - Ноктюрн No.20 до-диез минор (0)
- Frederic Chopin - Nocturne No. 20 in C-Sharp Minor, Op. Posthume (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1