I’ve also been asked a lot what’s the translation of this yandere Makoto scene so here you go:
“Does it hurt when I do this to you? Or perhaps it feels unexpectedly good?
You want me to take my hands away? Hmm? I knew it. You don’t show your love for me. Because you don’t obey me even though you say you love me. Your love for me comes from sympathy, doesn’t it? You only stayed by my side because Kondo-san and Hijikata-san told you to, didn’t you? Well?
It’s no good denying it so strongly… I can’t believe you, when you don’t even obey me. Stop resisting if you want me to believe you. That’s right.
You’re sighing. Hey. Do you still love me, even though I’m doing this? It has to be your choice to accept me. I think this is your chance to show your love.
How was it? I held back a little. It was alright, wasn’t it? Honestly, you’re getting too frightened. Did you really want me to worry about you that much? Well, that’s too bad then. It was no good.
You look a mess. But you look really beautiful. You look pathetic and pitiful. The more pathetic you look, the more excited I get. But it’s still not enough. Please tempt me even more. That’s no good. I won’t forgive you, even if you cry.”