I tasted the fever of Your existence Я испытал лихорадку твоего существования, Seems like cold grain to my mouth Она похожа на холодное зерно во рту. I stand aside, I stay away Я стою в стороне, я не подхожу, Transmuting my quicksilver blood Трансмутируя свою ртутную кровь.
KIA - that I may see КИА (6) – то, что я могу видеть, ZOS - that I may touch ЗОС (7) – то, что я могу осязать. Insipid are the describing words Безжизненны слова описания, The self needs no vulgar praise \"Я\" не нужна никакая вульгарная хвала.
This worship has no supplications В этом культе нет молитв, My rite is to live and do Мой ритуал должен жить и действовать. Things naked, pure, of honest lust Нагое, чистое, исполненное целомудренного желания - The throbbing vortex feeds on it all Всем этим питается пульсирующий вихрь.
Sleep is the best of possible prayers Сон - лучшая из возможных молитв. The winged eyes are blessed to see Опьянённый взгляд благословлён, чтобы разглядеть Downtrodden deception of every torment Растоптанный обман каждого мучения, Transpierced hymens my lust adores Пронзаемые девственные плевы, что обожает моя похоть.
Many images yet one raw flesh Множество ликов, но всё же одна несовершенная плоть. Animal steps I love to tread Я люблю ступать звериными шагами An ideal point where Time is Space К идеальной точке, где Время – это Пространство, Memory giant sores this journey must heal Это путешествие должно исцелить гигантские раны памяти.
Lady of Mourning and her monsters Леди Траура и ее чудовища Lay down the scythes for here I come Оставляют свои косы, ибо появляюсь я, Joyful and priapic my baby soul С радостной и фаллической душой ребёнка. A new-born one, ten million years old Я новорожденный, мне десять миллионов лет.
Личность Остина Османа Спейра (1) (1888-1956) - роскошный пример неправильно понятого и забытого гения. Заслуживающий славы Бердслея, (2) он теперь почти неизвестен вне оккультной среды. Обученный церемониальной магии у А. Кроули, он позже создал собственный ЗОС КИА КУЛЬТУС, (3) который можно назвать \"городским шаманством\". Известная сигилизация, (4) некоторые принципы Магии Хаоса и т.д. имеют его влияние. Помимо многих захватывающих дух живописных произведений искусства он оставил несколько книг, где страсть Блэйка (5) пересекается с резкостью Ницше.
1 - английский художник и оккультист,считается одним из основателей так называемой Магии Хаоса - направления в современном оккультизме, основанном на свободном волеизъявлении мага. 2 - английский художник-график, иллюстратор, поэт. 3 - термин, введенный Остином Османом Спейром, чтобы обозначить феноменальные и номенальные аспекты существования. 4 - сигил - символ, якобы обладающий магической силой. Остин Спейр сформулировал концепцию сигила, как визуальную концентрацию желания мага. Такая техника была названа сигилизацией и стала основным элементом Магии Хаоса, развившись в популярную практику западной магии. 5 - английский поэт и художник, мистик. 6 - по Спейру - состояние \"ни то, ни то\", первичное единство, Дао, источник всего. 7 - человеческое тело, ум, воля и воображение.