1人背中を向けて 現実を突き放した hitori senaka wo mukete genjitsu wo tsuki hanashita Alone, I turned my back on the world and pushed reality away from me
1人で抱え込んだ 重責とこのプライド hitori de kakae konda juuseki to kono PURAIDO Alone, I took upon myself this heavy responsibility and pride
Just be Wild 後悔は Just be Wild koukai wa Just be Wild, My regrets
Just be Cool この心 Just be Cool kono kokoro Just be Cool, wound around my heart
Just be Tough からめとってニゴらせてく Just be Tough, karametotte nigoraseteku Just be Tough, trapping it in sullen murkiness
Just be Free 今を解き放て Just be Free ima wo toki hanate Just be Free, Now let it be set free
ただ 前向いて 遠くへと tada mae muite tooku e to Simply look ahead, into the distance
走り出せ 全て忘れて hashiri dase subete wasurete Running until my mind forgets everything
割り切れない過去もしがらみも wari kirenai kako mo shigarami mo Both the past and ties that can no longer be accounted for
そう前へ そう遠くへ sou mae e sou tooku e Yes, ahead, into the distance
未来は自分次第 なァそうだろ? mirai wa jibun shidai naa sou daro? My future is up to me, isn’t that right?
だけど1人じゃない お前がいるから dakedo hitori janai omae ga iru kara But I’m not alone, because I have you
努力はウソをつかない 必ずカタチになるんだ doryoku wa uso wo tsukanai kanarazu katachi ni narun da Effort doesn’t lie, it makes a visible mark
昨日より今日 今日より明日(あした)の自分自身を kinou yori kyou kyou yori ashita no jibun jishin wo Changing me from who I was yesterday to today, into who I will be tomorrow
Just be Wild 闘って Just be Wild tatakatte Just be Wild, Through fighting
Just be Cool 思い知った Just be Cool omoi shitta Just be Cool, I was made to realize
Just be Tough 本当の自分の弱さ Just be Tough hontou no jibun no yowasa Just be Tough, how weak I truly was
Just be Free 本当の強さ Just be Free hontou no tsuyosa Just be Free, What true strength is
ただ 前向いて 遠くへと tada mae muite tooku e to Simply look ahead, into the distance
進むんだ 全てつかって susumunda subete tsukatte Using up everything as I move forward
まだ誰も知らない領域(ステージ)へ mada daremo shiranai SUTEEJI e Towards a stage that no one else knows of yet