Слова: Matsumoto Hana Музыка: Kikuchi Keichou Исполняет: Konno Yukari
Winner
Donna koto mo yareba Dekiru tte mono ja nai Dakedo MURI wo shichaou Jibun wo koetai kara Kanarazu tsukamaeru Saikou no shiawase
Mae ni susumenai yo Kono mama no kibun ja Kinou no kuyashisa ga Tachidomaraseru kara
GURUGURU mawatte Nukedasenai meiro Deguchi ja nakute mo Uchiyabutte shimaou
Yo no naka tte honto ni Yawa ja kachinokorenai Hamukatte kuru no nara Ukete tatsu made yo
Ikuji nashi ni natte Nakitai toki mo aru Dakedo muri o shichao Shun to shitakunai kara Saigo ni warau no wa itsudatte watashi yo
ni wa odoketeiru watashi Nani yatteru no yo "katsu" irete yaritai Itsudemo "ii ko" wa iikagen ni yamete Chotto gurai mawari bibirasete yari na yo
Kimochi o butsuketa tte kaette wa konai no ne Doushitara setsunasa wa ureshisa ni kawaru?
Dare mo watashi no koto wakatte wa kurenai Tsutaerarenai kimochi mune no naka de hajikeru Modokashisa o daite anata o mitsumeru
Donna koto mo yareba dekiru tte mono ja nai Dakedo muri o shichaou jibun o koetai kara Kanarazu tsukamaeru saikou no shiawase
...nakitai toki mo aru Dakedo muri o shichaou shun to shitakunai kara Saigo ni warau no wa itsudatte watashi yo Kanarazu tsukamaeru saikou no shiawase......
Перевод: Fushigi Победитель
Даже если попытаться, это не значит Что можно сделать все, что захочешь. Но всё равно я сделаю больше, чем в моих силах, Потому что я хочу превзойти себя. Я обязательно достигну Огромного счастья!
Я не могу двигаться дальше С таким настроением. Сожаления о вчерашнем дне Удерживают меня.
Блуждая кругами В безвыходном лабиринте, Даже если из него нет выхода, Всё равно я вырвусь отсюда!
В этой жизни на самом деле Слабый не может победить. Если ты хочешь сразиться лицом к лицу, Все что мне остается – это принять вызов.
Бывают времена, когда мне становится страшно, и хочется плакать, Но всё равно я сделаю больше, чем в моих силах, Потому что не хочу опускать руки. Всё равно я буду смеяться последним!