You see if I have free money Free money is some money for me I would not find myself running Searching a way to stay free
And so I'm walking, walking below the moon Searching if there is no one to talk too
It looks so lonely and cold And i'm a stranger in the world 'Cos there are two parts of moon In my head
You see if I have free money To spoil my baby's plan to leave me I would not find myself running Searching a way to stay free
But my brain denies when I wish To stop and wonder how it shines
I don't know why sometimes I wanna run Crying at the moon 'Cos there are two parts of moon In my head
Перевод:
Были бы деньги, хоть сколько-нибудь,- Не бежал бы за тем, чтоб свободы хлебнуть. Бреду под луной, ищу, с кем поболтать, Холодный,голодный - ей же под стать. Я был и буду бродягой до седины. И мозг мой - из двух полушарий Луны.
Девица моя! Кабы денег достать, Сорвал бы твой план, не позволив сбежать. Постоять бы, любуясь тобой, - но увы! - Я смотрю пред собой: не поднять головы. И с её появлением я чуть не вою, Точно она - под моей корой мозговою.