Голос барочного певца Фаринелли Карло диапазоном в 3.5 октавы в фильме «Фаринелли-кастрат» реконструирован смешением звучания контратенора Дерека Ли Реджина (Derek Lee Ragin) и женского сопрано Эвы Маллас-Годлевской (Ewa Mallas Godlewska). Однородность звучания была достигнута при помощи цифровой обработки. Этот процесс длился 17 месяцев.
Lascia ch'io pianga
mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri,
e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga
mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
Il duolo infranga
queste ritorte
de miei martiri
sol per pietà,
de miei martiri
sol per pietà.
Lascia ch'io pianga
mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
E che sospiri,
e che sospiri la libertà!
Lascia ch'io pianga
mia cruda sorte,
E che sospiri la libertà!
***
Он оставляет, что б я плакал
моя необработанная судьба,
И пусть он страстно желает свободу!
И что вздохнуло,
и пусть он страстно желает свободу!
Он оставляет, что б я плакал
моя необработанная судьба,
И пусть он страстно желает свободу!
Горе сломало
эти ивовые прутья
мои мученики
соль для сострадания,
мои мученики
соль для сострадания.
***
Дай мне слезами
выплакать горе
и о свободе дай пожалеть
Хоть на мгновенье
дай ты утихнуть
жгучим страданьям
моей души
Пусть страдание разобьёт
эти цепи,
хотя бы из жалости
к моим терзаниям.
***
Г. Ф. Гендель: Ринальдо - Второй акт
Дай мне оплакать
Жребий жестокий
И о свободе
Мне повздыхать.
Горе, расторгни
Сии оковы
Моих мучений
Жалостью лишь.
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1