Tu hi meri shab hai subha hai tu hi din hai mera Ты – моя ночь, утро, и ты же мой день tu hi mera rab hai jahaan hai tu hi meri duniya Ты – мой Бог, мир, и ты же моя вселенная tu waqt mere liye main hoon tera lamha Ты для меня – время, а я – твое мгновение kaise rahega bhala hoke tu mujhse judaa Как сможешь ты теперь со мной расстаться
o o o o ho ho o o o o o o
aankhon se padhke tujhe dil pe maine likha Я прочитал тебя глазами и вписал тебя в свое сердце tu ban gaya hai mere jeene ki ek wajah Ты стала для меня единственной причиной для жизни Ho aankhon se padhke tujhe dil pe maine likha Я прочитал тебя глазами и вписал тебя в свое сердце tu ban gaya hai mere jeene ki ek wajah Ты стала для меня единственной причиной для жизни teri hasi teri adaa Твоя улыбка, твое очарование auron se hai bilkul judaa Не сравнимы ни с чьими другими
o o o o ho ho o o o o o o
aankhen teri shabnami chehra tera aaina Твои глаза пленительны, твое лицо - зеркало tu hai udaasi bhari koi haseen dastaan Ты – словно наполненная печалью красивая история ho aankhen teri shabnami chehra tera aaina Твои глаза пленительны, твое лицо - зеркало tu hai udaasi bhari koi haseen dastaan Ты – словно наполненная печалью красивая история dil mein hai kya kuchh toh bata Что у тебя на сердце, скажи же хоть что-нибудь kyon hai bhala khud se khafa Почему ты полна горечи к себе
o o o o ho ho o o o o o o
Tu hi meri shab hai subha hai tu hi din hai mera Ты – моя ночь, утро, и ты же мой день tu hi mera rab hai jahaan hai tu hi meri duniya Ты – мой Бог, мир, и ты же моя вселенная tu waqt mere liye main hoon tera lamha Ты для меня – время, а я – твое мгновение kaise rahega bhala hoke tu mujhse judaa Как сможешь ты теперь со мной расстаться