火を灯せその胸に Hi wo tomose sono mune ni 命という名の火を灯せ Inochi to iu na no hi wo tomose 雨の海 嵐の丘 Ame no umi arashi no oka 震える体で越えてゆけ Furueru karada de koete yuke
何度でも何度でも Nandodemo nandodemo 埃まみれの夢を抱き Hokori mamire no yume wo idaki 手を叩いて足を鳴らして Te wo tataite ashi wo narashite 悲しみよいつか強さになれ Kanashimi yo itsuka tsuyosa ni nare いざ進めよ、いばらの道を Iza susume yo, ibara no michi wo 声高らかに叫べ!! Koe takaraka ni sakebe!!
La la la lalala
Na mo shirenu utautai ga Chiisana mise de koe wo karashi Mi mo shiranu odoriko ga Basue no mise de hada wo sarasu
Itsudatte itsudatte Mabushisa dake ga hikari ja naku Te wo tataite ashi wo narashite Kuyashisa wa kokoro de kui shibare Iza susume yo, ibara no michi wo Koe takaraka ni sakebe!!
La la la
Here we go Hey ho
昨日は消えない Kinou wa kienai 明日は分からない Ashita wa wakaranai 一つ又一つ Hitotsu mata hitotsu 今日を積み上げてゆくだけ・・。 Kyou wo tsumiagete yuku dake
Продолжай свой тернистый путь...
Зажги фонарь, у него в сердце (в груди) [теплится] жизнь, зажги фонарь Морем дождя, берегом бурь Можешь брести, из последних сил, спотыкаясь По крайней мере, по крайней мере Видишь сны про какие-то планы (цели, желания) Хлопай в ладоши Топай ногами И печаль станет радостью Ну и давай топай дальше по тернистой тропе...
Поешь песню, названия которой даже не знаешь, В маленьком магазинчике вдруг охрипнешь Безрезультатно (беззвучно) раздается звук Ветхий жилой район, обнажить кожу Ну когда же, когда же Только сияния света все нет Хлопайте в ладоши, Топайте ногами Разочарованье сердце гложет
Не знаешь, встанет ли завтра солнце Один, еще один Сегодняшний день только наваливается на тебя