Brun han rider sig till jungfruns gård – Brun sover allena – Ute för honom jungfrun står – Det blåser och det regnar – nordast uti fjällen, där vila ock tre nordmän –
♦ Brun rides off to the maiden’s home ♦ – Brun sleeps all alone – ♦ Before him the maiden stands alone ♦ – The howling wind and rainstorms lash the northern mountains ♦ Three northerners lie dead there –
Brun han breder ut kappan blå Och själver lyfter han jungfrun uppå. ♦ His mantle of blue Brun spreads so wide, ♦ Lifts up the maiden, and away he rides.
Brun han rider till Rosenlund, Där lyster han att vila en stund. ♦ And Brun rides many a weary mile ♦ Until he longs to rest for a while.
Och hör du min jungfru vad jag säger om dig: Här har jag gjort av med femton jungfrur förr. ♦ “Now hear me, maiden, I’ll tell you plain: ♦ Fifteen maids in this place I have slain”
Och Brun han lade sig i jungfruns sköt Och på honom rann en sömn så söt. ♦ And Brun lay down with that maiden fair, ♦ Till sweet sleep overcame him there.
Jungfrun tog upp sin förgyllande sno, Så band hon Brun till hand och till fot. ♦ Her braids of gold the maiden unties ♦ And binds Brun hand and foot where he lies.
Statt upp du Brun så hastelig, Jag vill ej i sömnen förgöra dig. ♦ “Rise up now, Brun, as quick as you can, ♦ For I never will slay a sleeping man.”
Och jungfrun tog upp sin förgyllande kniv, Så stack hon den i Bruns unga liv. ♦ Her knife of gold she takes in her hand ♦ And stabs young Brun to the quick where he stands.
Och ligg nu här båd’ för hund och för Ramm – Ännu skall jag bära mitt jungfrunamn. ♦ “Lie there till the ravens and dogs have their fill, ♦ And my maiden’s virtue will be with me still.
Och ligg nu här på svartan mull – Brun sover allena – Ännu skall jag bära mitt jungfrugull Det blåser och det regnar – nordast uti fjällen där vila ock tre nordmän -
♦ “Lie there, lie there on the ground so cold, ♦ – Brun lies all alone – ♦ And still I will keep my maiden’s gold.” ♦ – The howling wind and rainstorms lash the northern mountains ♦ Three northerners lie dead there –
Translation by Alistar Cochrane http://garmarna.se/content/lyrics_brun.htm