Je sais qu'un jour viendra Car la vie le commande Ce jour que j'appréhende Ou tu nous quitteras Je sais qu'un jour viendra Ou triste et solitaire En soutenant ta mère Et en traînant mes pas Je rentrerai chez nous Dans un chez nous désert Je rentrerai chez nous Où tu ne seras pas
Toi tu ne verras rien des choses de mon coeur Tes yeux seront crevés de joie et de bonheur Et j'aurai un rictus que tu ne connais pas Qui semble être un sourire ému mais ne l'est pas En taisant ma douleur à ton bras fièrement Je guiderai tes pas quoi que j'en pense ou dise Dans le recueillement d'une paisible église Pour aller te donner à l'homme de ton choix Qui te dévêtira du nom qui est le nôtre Pour t'en donner un autre que je ne connais pas
Je sais qu'un jour viendra, Tu atteindras cet àge Ou l'on force les cages Ayant trouvé sa voie Je sais qu'un jour viendra L'àge t'aura fleurie Et l'aube de ta vie Ailleurs se lèvera Et seul avec ta mère Le jour comme la nuit L'été comme l'hiver Nous aurons un peu froid
Et lui qui ne sais rien du mal qu'on s'est donné Lui qui n'aura rien fait pour mûrir tes années Lui qui viendra voler ce dont j'ai le plus peur Notre part de passé notre part de bonheur Cet étranger sans nom sans visage! oh combien Je le hais, et pourtant s'il doit te rendre heureuse Je n'aurai envers lui nulle pensée haineuse Mais je lui offrirai mon coeur avec ta main Je ferai tout cela en sachant que tu l'aime Simplement car je t'aime
Моей дочери
Я знаю, что однажды придет день, Как в жизни и бывает, Я страшусь этого дня, Когда ты нас покинешь, Я знаю, что однажды придет день, Когда грустный, одинокий, Поддерживая твою мать, Еле волоча ноги, я вернусь В наш дом, В наш пустой дом, Я вернусь в наш дом, Где уже не будет тебя.
Ты не увидишь того, Что будет у меня в сердце, Твои глаза будут светиться От счастья и радости, А на моем лице застынет гримаса, Незнакомая тебе, Которая покажется улыбкой, Но не будет ею, И скрывая мою боль, я за руку Поведу тебя, что бы я ни думал и ни сказал, В благоговейность церкви, Чтобы отдать тебя человеку, Которого ты выбрала, Который лишит тебя нашего имени, Чтоб дать тебе другое, Которого я не знаю.
Я знаю, однажды придет день, Ты достигнешь того возраста, Когда вылетают из клетки, Найдя свой путь. Я знаю, однажды придет день, Возраст, когда ты расцветешь, И рассвет твоей жизни Ты встретишь не здесь. И нам с твоей матерью, Днем, словно ночью, Летом, словно зимой, Станет немного холодно.
И он, который не знает тягот, Он, который не сделал ничего, Чтобы вырастить тебя, Он, который пришел украсть то, За что я боюсь больше всего, Частица нашего прошлого, частица нашего счастья, Этот незнакомец без имени и лица! О, как Я ненавижу его, но все же, если он тебя сделает счастливой, Я не допущу ни одной ненавистной мысли, И предложу ему свое сердце Вместе с твоей рукой, Я сделаю это, зная, что ты его любишь, Просто потому, что я буду любить тебя В день, когда придет он. le jour où il viendra