J'ai tant de regrets, tant de remords Je me dégoute, j'ai tout les torts Mais si tu voulais juste une chance encore Je promets je ne suis plus le même Je suis un autre dès que tu m'aimes Si tu voulais, tout recommencerait
Tyle słów na wiatr, Co unosi mnie nad morze Mais si tu me pardonnais, je changerais Wiatr ma gorzki smak, Słodkie dźwięki fortepianu Razem z Tobą utulamy mnie do snu
Je t'offrirai mes îles au trésor Ce que tu voudras, du sud au nord Si tu voulais Si tu remontais à bord Où sont passés nos rêves et nos cœurs Je sens que je te perds et j'ai peur Tu peux changer (Tu peux changer) Mes erreurs en aurores
Tyle słów na wiatr Nie tak łatwo je zapomnieć Une derniére chance avant de m'assassiner Ciągle we mnie są Tamte dźwięki fortepianu, Które razem z Tobą utulały mnie do snu
Tyle było kłamstw Czemu teraz mam Ci wierzyć? Połamałeś nasze piękne, piękne sny Souviens-toi de notre bonheur Dałam Ci gorące serce Nad moim dzieciństwem dawno zaszła noc
Spytam serca dziś Czy Ci dać ostatnią szansę
Il est trop tard Chyba mogę pomóc Ci Będzie, co ma być Reviens, on recommencera à zero Je reprends la mer Niech wieje słodko wiatr