Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Garou - La Scène [Version Intégrale] | Текст песни и Перевод на русский

автор текста - Charly Bouchara
композитор - Thérèse Montcalm
труба - Garou

По-русски: "Сцена"


Je sens mon nid, ma loge d’artiste
C’est ça ma vie, entrer en piste
Et quand je vous vois derrière les spots,
Je sais que la soirée sera hot,
La scène, c’est mon trottoir, ma grande avenue,
C’est mon boulevard, mon coin perdu
Ma piste de course, ma plage de sable,
Ma voie lactée où je suis l’étoile,
C’est mon arène, ma patinoire,
Mon île déserte, et mon miroir,
Mon bout de planète si dérisoire,
Parfois j’arrive à y croire,

La scène,
Où on fait le jour et la nuit,
Mes lèvres sur le micro
Chuchotent le silence et les cris,
Quand j’accroche mes rêves au tempo,

Quand je devine dans la pénombre,
Vos yeux qui m’écoutent délirer,
Je voudrais avoir le droit de l’ombre,
Pour vous regarder fredonner,
J’y fais du rock, j’y fais du jazz,
J’y ai laissé mes illusions,
De notes en notes, de phrases en phrases,
Je laisse évader mes passions,

C’est ma portée, ma partition,
Mon jardin, ma sortie de secours,
Ma chambre ouverte sur les grands fonds,
Mon bateau ivre de trop d’amour,
La scène où je suis à l’heure au rendez-vous
Pour vous chanter mes histoires,
Avec le band et ma guitare,

La scène où j’ai envie de vous…

ПЕРЕВОД © Garoussie.ru (Котюкова Юлия)

Я чувствую себя как дома в своей гримерной,
Это вся моя жизнь – выходить на «взлетную полосу»,
Когда я вижу вас сквозь софиты,
Я точно знаю, что вечер будет жарким.

Сцена это мой тротуар, широкий проспект,
Мой бульвар и затерянный уголок,
Моя беговая площадка и мой песчаный пляж,
Мой млечный путь, где я звезда.

Моя арена и мой каток,
Мой необитаемый остров и зеркало,
Мой смехотворный кусочек пространства на Земле,
Порой, мне удается в это поверить.

Сцена,
На ней мы днем и ночью,
Губы шепчут в микрофон
Молчание и крики,
Когда облекаю свои мечты в музыку.

Когда я в полутьме
Угадываю ваши глаза, внимающие мне
Я хотел бы быть тенью,
Чтобы суметь видеть, как вы тихонько подпеваете.
Я пою рок, я пою джаз,
Я оставляю там свои иллюзии,
От ноты к ноте, от фразы к фразе
Я высвобождаю свои страсти.

Это мой нотный стан, моя партитура,
Мой сад, мой запасной ход,
Моя комната с видом на бескрайние просторы,
Мой корабль опьяненный избытком любви,
Сцена, куда я прихожу вовремя на встречу,
Чтобы рассказывать в песнях Вам свои истории
В компании моих музыкантов и моей гитары.

Сцена, где мне нужны вы…


Garou еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Гару; "Version Intégrale" - La Scène (0)
  • Garou - La Scène [Version Intégrale] (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1