"Jesus to a Child" (Иисус ребенку) - этот величайший хит Джорджа Майкла покорил сердца слушателей во всем мире. Песня написана Джорджем в конце 1994 года, спустя год после смерти его бойфренда, бразильского дизайнера Ансельмо Фелеппа.
Иисус ребенку (перевод)
Доброта в твоих глазах... Мне кажется, ты слышал, как я плакал Ты улыбнулся мне Как Иисус ребенку
Я знаю, что я проклят — Бог дал, Бог взял... А ты улыбнулся мне Как Иисус ребенку
И чему научился я От всех этих страданий? Я думал, что никогда не почувствую того же К кому-нибудь Или чему-нибудь опять
Но сейчас я знаю — Когда найдешь любовь Когда узнаешь, что она есть Тогда любимый, которого так не хватает тебе Придет к тебе холодными-прехолодными ночами
Когда тебя полюбили Когда ты узнал, какое это блаженство Тогда любимый, которого ты целовал Согреет тебя, когда, кажется, что нет просвета
Печаль в моих глазах... Никто не догадался И никто не попытался... А ты улыбнулся мне Как Иисус ребенку
Брошенный и нелюбимый На своем последнем дыхании Ты спас мою душу Ты улыбнулся мне Как Иисус ребенку И чему научился я От всех этих слез? Я прождал тебя все эти годы И как только всё началось Он отнял твою любовь
Но я по-прежнему твержу — Когда найдешь любовь Когда узнаешь, что она есть Тогда любимый, которого так не хватает тебе Придет к тебе холодными-прехолодными ночами
Когда тебя полюбили Когда ты узнал, какое это блаженство Тогда любимый, которого ты целовал Согреет тебя, когда, кажется, что нет просвета
И слова, что не смог ты произнести Я пропою их за тебя И любовь несбывшуюся нашу На двоих я разделю
И раз уж каждое воспоминание Стало моей частичкой Ты навсегда останешься моей любовью
Ну что ж, меня любили И я знаю, что такое любовь И любимый, которого я целовал Теперь всегда со мною рядом
И любимый, по которому я по-прежнему скучаю Был добр как Иисус к ребенку