Dans l’eau de la claire fontaine Elle se baignait toute nue Une saute de vent soudaine Jeta ses habits dans les nues
En détresse elle me fit signe Pour la vêtir d’aller chercher Des monceaux de feuilles de vigne Fleurs de lis et fleurs d’oranger
Avec des pétales de roses Un bout de corsage lui fis La belle n’était pas bien grosse Une seule rose a suffi
Avec le pampre de la vigne Un bout de cotillon lui fis Mais la belle était si petite Qu’une seule feuille a suffi
Elle me tendit ses bras, ses lèvres Comme pour me remercier Je les pris avec tant de fièvre Qu’elle fut toute déshabillée
Le jeu dut plaire à l’ingénue Car à la fontaine souvent Elle s’alla baigner toute nue En priant Dieu qu’il fit du vent Qu’il fit du vent *** Она голышом купалась Она голышом купалась В прозрачной воде ручейка, Подул ветерок — и умчалась Одежда ее в облака.
В отчаяньи стала махать мне, Прося, чтобы я ей принес Листков винограда на платье, Цветов белых лилий и роз.
Я взял лепесток белой розы, Корсаж смастерил из него, И этой малышке на блузу Хватило цветка одного.
Принес я побег винограда, Чтоб юбку ей сшить из него, Но крошке такой для наряда Хватило листка одного.
Она мне объятья раскрыла И губы, спасибо сказать, - Я обнял ее с таким пылом, Что платье слетело опять.
Девчушка игру полюбила И часто на тот ручеек Купаться она приходила, Молясь, чтоб подул ветерок, дул ветерок...