Au paradis
Comment peux-tu vivre avec ce type ?
Comment fais-tu pour écouter
Le monceau de bêtises qu'il débite
Sans arrêt à longueur de journée ?
Tu as gagné ta place au paradis
Et si un ange passe, pars avec lui
Tu as gagné ta place au paradis
Te fait-il des choses venues de l'espace ?
Ou peut-être est-il juste le premier ?
Mais honnêtement rien ne justifie
Le calvaire que tu dois endurer
Tu as gagné ta place au paradis
Et si un ange passe, pars avec lui
Tu as gagné ta place au paradis
Un jour ou l'autre il faudra que tu partes
Quand les enfants auront grandi
Vivre seule sans le bellâtre
C'est une question de survie
Как ты можешь жить с этим типом?
Как ты слушаешь
Все эти глупости, которые он несет
Без конца весь день?
Ты заслужила свое место в раю
И если ангел пройдет мимо, уйди с ним
Ты заслужила свое место в раю
Он тебе делает космические вещи?
Или может он просто первый?
Но честно, ничто не оправдывает
Мучения, которые ты вынуждена сносить
Ты заслужила свое место в раю
И если ангел пройдет мимо, уйди с ним
Ты заслужила свое место в раю
В один день или другой, тебе прийдется уйти
Когда дети вырастут
Жить одной без фата
Это вопрос выживания
Ты заслужила свое место в раю
И если ангел пройдет мимо, уйди с ним
Ты заслужила свое место в раю
Ты заслужила свое место в раю
И если ангел пройдет мимо, уйди с ним
Ты заслужила свое место в раю
Tu as gagné ta place au paradis
Et si un ange passe, pars avec lui
Tu as gagné ta place au paradis
Tu as gagné ta place au paradis
Et si un ange passe, pars avec lui
Tu as gagné ta place au paradis
Gerald De Palmas еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1