Geri Halliwell - САМЫЙ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ, САМЫЙ НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ВЕЧЕР, КОТОРЫЙ ПОДАРИЛА МНЕ ЖИЗНЬ!!! МНЕ - ЕЛЕНЕ БОГДАНОВОЙ. Ерунда всё это, сопли гнойные, к следующему вечеру пройдёт!!! | Текст песни и Перевод на русский
САМЫЙ ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ, САМЫЙ НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ВЕЧЕР, КОТОРЫЙ ПОДАРИЛА МНЕ ЖИЗНЬ!!! МНЕ - ЕЛЕНЕ БОГДАНОВОЙ. Ерунда всё это, сопли гнойные, к следующему вечеру пройдёт!!!
The sun is going down on me As she surrenders to the sea So steal the night and fly with me I'm calling, I'm calling
The moon is high on me and you Is my message breaking through? Darkened skies that once were blue Are falling So hear me now
Calling out your name Burning on the flame Played the waiting game Hear my calling Hear my calling
Through distant lands and mountain streams My river's running through your dreams There's an ocean in between Forever and never
Chasing shadows through the years I whisper softly to my dear Be sure to know that I am here Forever
So hear me now Calling out your name (A wish that could come true) Burning on the flame (I'm reaching out to you) Played the waiting game Hear my calling Hear my calling
Whispers in the air (I dream you into life) Here a lover's prayer (I pray for you tonight) I can feel you there Hear my calling Hear my calling
No man is an island That's an empty sin Discovery is a journey Just have to let me in
Calling out your name (A wish that could come true) Burning on the flame (I'm reaching out to you) Played the waiting game
Calling out your name (A wish that could come true) Burning on the flame (I'm reaching out to you) Played the waiting game Hear my calling Hear my calling
Whispers in the air (I dream you into life) Hear a lover's prayer (I can feel you there) Hear my calling Hear my calling
No man is an island (A wish that could come true) That's an empty sin (I'm reaching out to you) So steal the night and fly with me I'm calling Hear my calling
http://www.amalgama-lab.com/ [x]
· Все переводы автора · Распечатать перевод Солнце заходит надо мной, Сдаваясь морю. Так укради же ночь, и летим со мной, Я зову тебя, зову.
Луна сияет высоко над нами. Долетело ли мое послание? Темнеющее небо, что когда-то было синим, Все ниже... Услышь меня!
Зову тебя по имени, Сгораю в пламени, Моя тактика – ожидание. Услышь мой зов, Услышь мой зов!
Через дальние страны и горные ручьи Моя река бежит сквозь твои сны, Целый океан простирается между "Навсегда" и "Никогда".
Я гонялась за тенями много лет, И вот я нежно шепчу своему любимому: Знай, не сомневайся, что я здесь Навечно...
Услышь меня! Зову тебя по имени (Желание, что может воплотиться) Сгораю в пламени, (Я так тянусь к тебе) Моя тактика – ожидание. Услышь мой зов, Услышь мой зов!
Шепот разносится в воздухе, (Мечтаю, как ты войдешь в мою жизнь) Слышишь молитву влюбленной? (Я молюсь о тебе ночами) Моя тактика – ожидание. Услышь мой зов! Услышь мой зов!
Человек не может быть одиноким, словно остров, Это напрасный грех. Но открытие требует долгого пути, Ты должен впустить меня к себе.
Зову тебя по имени (Желание, что может воплотиться) Сгораю в пламени, (Я так тянусь к тебе) Моя тактика – ожидание.
Зову тебя по имени (Желание, что может воплотиться) Сгораю в пламени, (Я так тянусь к тебе) Моя тактика – ожидание. Услышь мой зов! Услышь мой зов!
Шепот разносится в воздухе, (Мечтаю, как ты войдешь в мою жизнь) Услышь молитву любящей! (Я чувствую, ты здесь) Услышь мой зов, Услышь мой зов!
Человек не может быть одиноким, словно остров, (Желание, что может воплотиться) Это напрасный грех (Я так тянусь к тебе) Так укради же ночь, и летим со мной, Я зову тебя, Услышь мой зов!