วันเวลาที คอยเปลี ยนแปลง Wun welah tee koy bplian blaeng The time keeps changing ต องเจอปัญหาเข ามาไม เคยหยุด เข ามาไม เคยหยุด Dtaung jur bpunhah kao mah mai koey yoot kao mah mai koey yoot We must face problems that never stop coming, never stop coming บนเส นทางที ดูสับสนเส นทางที เดิน Bon sen tahng tee doo sup son sen tahng tee dern On the path that seems mixed up, the path I travel เลือกไปเพราะใจบอก เลือกไปเพราะใจบอก Leuak bpai pror jai bauk leuak bpai pror jai bauk I chose because my heart told me, I chose because my heart told me
(*) แล วทำไมมีใครต อใครต องคอยตัดสิน Laeo tummai mee krai dtor krai dtaung koy dtut sin So why does everyone have to decide ว าทางนั นมันผิด เพียงเพราะว ามันต าง Wah tahng nun mun pit piang pror wah mun dtahng That that route is wrong only because it’s different? อยากจะแก ให ดีกว าเดิมแต ทำอะไร Yahk ja gae hai dee gwah dern dtae tum arai I want to fix everything, but whatever I do สุดท ายก โดนบ น สุดท ายก โดนด า Soot tai gor dohn bon soot tai gor dohn dah In the end, I get complaints, in the end, I get cursed
(**) แต จะอยู ที ตรงไหน Dtae ja yoo tee dtrong nai But wherever I am ก ไม เจอกับใครที จะรู ความจริงข างใน Gor mai jur gup krai tee ja roo kwahm jing kahng nai I haven’t found anyone who knows the truth inside และยังคงเฝ ามองหาเวลารู สึกอ างว าง อยากจะรู Lae yung kong fao maung hah welah roo seuk ahng wahng yahk ja roo And I’m still searching when I’m feeling empty, I want to know
(***) บนเส นทางที ต างมีใครสักคนไหม Bon sen tahng tee dtahm mee krai suk kon mai On this different path, will there be someone ที มองเห นทุกอย างเข าใจที ฉันเป น Tee maung hen took yahng kao jai tee chun bpen Who can see everything and understand how I am? เลื