Ce sont les meilleures equipes,
Это лучшие команды (фр.)
Es sind die aller besten Mannschaften, the main event!
Это всё лучшие команды (нем.), главное событие (англ.)
Die Meister, die Besten, les meilleures equipes, the champions!
Мастера, лучшие (нем.), лучшие команды (фр.), чемпионы (англ.)
Les grandes et les meilleures!
Великие и лучшие! (фр.)
Eine grosse stattliche Veranstaltung, the main event!
Большое зрелищное событие (нем.), главное событие (англ.)!
These are the men,
Они мужчины (англ.),
Sie sind die Besten,
Они лучшие (нем.),
These are the champions!
Они чемпионы (англ.)!
Die Meister, die Besten, les meilleures equipes, the champions!
Мастера, лучшие (нем.), лучшие команды (фр.), чемпионы (англ.)
Gianni Roma еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- UEFA - Chapions League Anthem (0)
- Gianni Roma - The final (Original mix) (0)
Сейчас смотрят
- Gianni Roma - The final (Original mix)
- 1-м делом самолёты - Л.Утёсов
- Tanaka Rie & Nogawa Sakura & Sonozaki Mie - Over Sky Type-7
- GTA IV - San Juan Sounds - Calle 13 - Atrevete-te-te
- Colorado - Уникальная
- 1,2,3,4 НОВОГОДНИЕ - На золотых куполах белый снег разольется
- Spice Mutated Corpse - Расчленение соседей
- The Jimi Hendrix Experience - BB. Stone Free ('71 EP)
- Бизе, «Искатели жемчуга», Лемешев, Казанцева, Брон - Диск 2 — 05 (финал второго действия: Лейла, Надир, Нурабад, хор, Зурга)
- [ MSO ] Veto - Duck, Hush and Be Still (Pull and Bear, 315 Oxford Street Party/London)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1