C'eravamo noi al mondo e più nessuno Eri tu a riempire i vuoti e tutti i giorni miei. Ora dormo poco e non ho più fame Come un mendicante io non ho più niente e non lo sai. A chi stai regalando tutti i sogni miei? Con chi farai quello che abbiamo fatto noi?
Мы одни были в мире, и никого больше, Ты там была, чтобы заполнить пустоту и все мои дни. Теперь я мало сплю, и у меня нет аппетита больше, Как нищий, у меня нет больше ничего, и ты этого не знаешь. Кому ты даришь все мои мечты? С кем ты будешь делать то, чем мы с тобой занимались?
Cosa te ne fai di un altro uomo Se non ha calore nelle mani Se non ti accarezza quando fa l'amore Se ti fa dormire e non ti fa sognare. Cosa te ne fai di un altro uomo Tu non ci sarai nel suo domani Ma farai soltanto parte del suo ieri Come ha fatto già con tanti vecchi amori.
Зачем тебе другой мужчина, Если нет тепла в его руках, Если он не ласкает тебя, когда вы занимаетесь любовью, Если ты спишь и не видишь сны. Зачем тебе другой мужчина, Тебя не будет в его завтра, Но ты станешь лишь частью его вчера, Как он поступил уже со многими прежними возлюбленными.
Tutti quei progetti sul futuro Dentro le valige li hai portati via con te Sopra un treno che non avrà stazioni E hai lasciato il nostro sul binario morto come me A chi darò il biglietto di quel posto tuo? Con chi tu stai viaggiando che non sono io?
Все те планы на будущее Внутри чемоданов, ты их забрала с собой На поезд, который не остановится на станциях, И нашу любовь, которую ты бросила в тупике, как меня. Кому я отдам билет на твое место? С кем ты отправляешься в путешествие, и это не я?
Cosa te ne fai di un altro uomo Se ti fa volare e poi cadere Se quando ti abbraccia non gli batte il cuore Sentirai il suo gelo e non il mio calore Cosa te ne fai di un altro uomo Tu non ci sarai nel suo domani Ma farai soltanto parte del suo ieri Come ha fatto già con tanti vecchi amori.
Зачем тебе другой мужчина, Если он заставляет тебя летать, а потом падать, Если, когда он тебя обнимает, его сердце не бьется, И ты почувствуешь его лед, а не мое тепло. Зачем тебе другой мужчина, Тебя не будет в его завтра, Но ты станешь лишь частью его вчера, Как он поступил уже со многими прежними возлюбленными.
Se non sa il sapore del dolore Se per lui le lacrime sono acqua e sale Non potrà capire mai chi muore per amore.
Если ему не знаком вкус боли, Если для него слезы это вода и соль, Он никогда не сможет понять того, кто умирает ради любви.