Na 'mun afiltro tsigaro
Na m' anavis na me kes
Ki ap' ta dahtila sta hili
Na pigeno opote thes
Na 'mun afiltro tsigaro
Na m' anavis na me kes
Ki ap' ta dahtila sta hili
Na pigeno opote thes
Na 'mun afiltro tsigaro
Na m' anavis na me kes
Ki ap' ta dahtila sta hili
Na pigeno opote thes
Nikotini su na gino
Tin ananki mu esi na ehis
Kathe tetarto moro mu
Sto paketo su esi na trehis
Nikotini su na gino
Tin ananki mu esi na ehis
Kathe tetarto moro mu
Sto paketo su esi na trehis
Esi na trehis, esi na trehis, esi na trehis
Na 'mun afiltro tsigaro
Na m' anavis na me kes
Ki ap' ta dahtila sta hili
Na pigeno opote thes
Nikotini su na gino
Tin ananki mu esi na ehis
Kathe tetarto moro mu
Sto paketo su esi na trehis
Перевод:
Я хотел бы быть сигаретой без фильтра,
Чтобы ты зажигала во мне пламя
От кончиков пальцев до губ,
Когда захочешь.
Я хотел бы быть сигаретой без фильтра,
Чтобы ты зажигала во мне пламя
От кончиков пальцев до губ,
Когда захочешь.
Я хотел бы быть сигаретой без фильтра,
Чтобы ты зажигала во мне пламя
От кончиков пальцев до губ,
Когда захочешь.
Хочу стать твоим никотином,
Чтобы ты нуждалась во мне,
И каждые пятнадцать минут, детка,
Искала в кармане пачку сигарет.
Хочу стать твоим никотином,
Чтобы ты нуждалась во мне,
И каждые пятнадцать минут, детка,
Искала в кармане пачку сигарет.
Искала, искала, искала…
Я хотел бы быть сигаретой без фильтра,
Чтобы ты зажигала во мне пламя
От кончиков пальцев до губ,
Когда захочешь.
Хочу стать твоим никотином,
Чтобы ты нуждалась во мне,
И каждые пятнадцать минут, детка,
Искала в кармане пачку сигарет.
Giorgos Mazonakis (на греческом) еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3