Ah sukoshi no aida matte kurenai ka Ah dokoka de yobu koe ga suru nda
“Itsuka wa daisutaa Urekko myuujishan Sonna yume miru yori wa Minai hou ga mashi darou Dareka kawari ni okkakete kure Boku wa hitori de muryoku wo daiteru yo”
Furueteru sorujaa Sonna kimi ni mo Kono kumo wo saite Hikari ga sasu you utatte ageru kara Sabitsuita gen wo tatakitsuke
“Itsuka wa daihatsumei Nooberu jushou mon Sonna boroi yume wa tou ni sutete kita Sumikko no hou ni korogatteru kara Karenai teido ni mizu wa yatteru yo”
Utsumuita sorujaa Sonna kimi ni wa Furaseyou kokoro no Daichi ni ame wo Itsu no hi ka kogane no hana wo Sakasete kaze ni yureru yo
“Hitori ja nemurenai yoru mo aru kedo Dareka ga ireba sore ni yatsuatari de
Nante nasakenai Ikiteru koto ga fukou de Konna boku nante dare mo hitsuyou to shite nai nda Isso kiete shimae yo”
Ah sonna no atashi datte onaji sa Ah ikite iku no wa muzukashii na Ah dakara uta wo kiite hoshii nda Ah kimi dake ni utau uta da kara
Demo mou ikanakucha Nagai wa dekinai nda Yakusoku wo nokoshite, koko ni kiteru kara Dakara saigo no uta ni naru yo Sukoshi demo chikara ni naru to ii na
Dare mo ga sorujaa Yume miru sorujaa Sora takaku hoero Jishin no nasa wa sono mama de ii nda yo Atashi ga shinjite ageru zutto
Ah youyaku futarikiri ni nareta na Ah omae no uta mo kikasete kure
Ah, could you wait for me for a little while? Ah, there’s a voice calling somewhere.
“Being a huge star someday, A popular and successful musician - Rather than staring at dreams like that, It’s better if I don’t look at them. Someone, please, chase after them in my place. I’m embracing helplessness alone.”
A trembling soldier - For that sort of you, I’ll cut through these clouds And sing for you like a light shining through, So strike those rusted strings.
“Making a great invention someday And winning the Nobel Prize - I’ve thrown away crumbling dreams like that a long time ago. I’m tumbling toward a corner, So I’m getting enough water to not wither away.
A downcast soldier - For that sort of you, I’ll make the rain fall down On the ground of your heart. One of these days, it will make golden flowers bloom, And they will sway in the wind.
“There are nights when I can’t fall asleep alone, But if people are there, I’ll just take it out on them.
Oh, how pathetic I am. My life is misfortune. No one has any need for this kind of me. I may as well just disappear.”
Ah, even I have the same kinds of thoughts. Ah, living on is a difficult thing to do. Ah, that’s why I want you to listen to my song. Ah, because it’s a song I’ll only sing for you…
But I have to go soon. I can’t overstay my time here. I come here to take care of promises I’ve left behind, So this will be my last song. If it becomes even a little bit of power, that would be great.
Everyone is a soldier, A dreaming soldier. Roar out high in the sky! It’s fine to not have confidence in yourself. I’ll believe in you, always.
Ah, it’s finally just you and me here now. Ah, please let me hear your song, too.