Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Giuseppe Verdi - La Traviata - I-01. «Dell'invito trascorsa e gia l'ora?» | Текст песни и Перевод на русский

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

(Зал в доме Виолетты; в глубине сцены – дверь в другой зал; кроме того, ещё две двери. Слева камин с зеркалом; посредине богато убранный стол. Виолетта сидит на диване и беседует с доктором и несколькими друзьями; другие идут навстречу новоприбывшим гостям, между которыми находятся Барон и Маркиз, ведущий под руку Флору.)

ПЕРВАЯ ГРУППА ГОСТЕЙ
Час урочный прошёл, опоздали вы сюда.

ВТОРАЯ ГРУППА ГОСТЕЙ
Мы у Флоры играли,
в игре быстро время летит.

ВИОЛЕТТА
-----------------(встречая гостей)
Флора, друг мой… Друзья!.. ночь вся наша,
и нам много веселья сулит,
пусть для пира наполнится чаша!

ФЛОРА И МАРКИЗ
Но болезнь не мешает ли вам?

ВИОЛЕТТА
Пусть веселье меня исцелит,
прольёт в душу целебный бальзам.

ГОСТИ
Да, веселье даёт жизни нам!

(Входят Гастон де Леторьер и Альфред.
Слуги накрывают на стол.)

ГАСТОН
-----------------(к Виолетте)
Вот Альфред де Жермон… О! Другого
в свете друга не сыщешь такого.
Он пленён вашей дивной красою

ВИОЛЕТТА
-----------------(Протягивает руку Альфреду.)
За приезд благодарна душою.

МАРКИЗ
Друг, Альфред мой!

АЛЬФРЕД
Вас видеть я рад.

ГАСТОН
-----------------(к Альфреду)
А не правда ль,
что недаром быть здесь так люблю я?

ВИОЛЕТТА
-----------------(к слугам)
Всё ль готово?
-----------------(Слуга делает утвердительный знак.
-----------------Виолетта обращается к гостям.)
За стол всех прошу я.
Речь там льётся живей и дружней.

ВСЕ
С чашей полной всегда веселей!

(Садятся за стол. Виолетта между Альфредом и Гастоном; напротив неё Флора между Маркизом и Бароном. Другие между ними. После некоторого молчания, пока разносятся кушанья, Виолетта и Гастон начинают разговор.)

ГАСТОН
Вас Альфред любит нежно.

ВИОЛЕТТА
Ужель?

ГАСТОН
Каждый день приходил неизбежно
в дни болезни он вашей.

ВИОЛЕТТА
К чему?
Я чужда совершенно ему.

ГАСТОН
О! Напротив того!

ВИОЛЕТТА
Право, странность!
-----------------(к Альфреду)
Правда ль это?

АЛЬФРЕД
Вам правду сказали.

ВИОЛЕТТА
О, примите ж мою благодарность.
-----------------(к Барону)
В вас, барон, я любви не зажгла ли?

БАРОН
Только год, как знакомы мы стали.

ВИОЛЕТТА
-----------------(указывая на Альфреда)
А с ним первое наше свиданье.

ФЛОРА
-----------------(к Барону; тихо)
Мой совет вам: храните молчанье.

БАРОН
-----------------(Флоре; тихо)
Не люблю я Альфреда.

ФЛОРА
Дивлюсь!
Мне же нравится он, признаюсь!

ГАСТОН
-----------------(к Альфреду)
Ты задумчив, где мысль твоя мчится?

МАРКИЗ
-----------------(к Виолетте)
Вашей лаской пусть он оживится.

ВИОЛЕТТА
-----------------(наливая Альфреду вина)
Быть я Гебою вашей готова.

АЛЬФРЕД
Дайте ж нектара нам неземного!

ВСЕ
Час весёлый беседы настал,
так нальём же и выпьем веселья бокал!

ГАСТОН
-----------------(к Барону)
Что барон наш сидит молчаливый?
Не потешит нас песней игривой?
-----------------(Барон делает отрицательный знак.
-----------------Гастон обращается к Альфреду.)
Ну, так ты?

ВСЕ
-----------------(к Альфреду)
Да, потешь песней нас хоть одной!

АЛЬФРЕД
Но я вспомнить могу что едва ли…

ГАСТОН
Мы тебя просим все.

АЛЬФРЕД
-----------------(к Виолетте)
Вы желали?

ВИОЛЕТТА
Да.

АЛЬФРЕД
Готов я!

ВСЕ
Не медли и спой!

Giuseppe Verdi - La Traviata еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2