Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Glen Weston (music by Nino Rota; words by Eugene Walter) - What is the youth (1968 Romeo and Juliet OST) | Текст песни и Перевод на русский

What is a youth? Impetuous fire.

What is a maid? Ice and desire.

The world wags on.

A rose will bloom

It then will fade

So does a youth.

So does the fairest maid.

Comes a time when one sweet smile

Has its season for a while...Then love's in love with me.

Some they think only to marry, Others will tease and tarry,

Mine is the very best parry. Cupid he rules us all.

Caper the cape, but sing me the song,

Death will come soon to hush us along.

Sweeter than honey and bitter as gall.

Love is a task and it never will pall.

Sweeter than honey...and bitter as gall

Cupid he rules us all.

Пылает юноша огнём,
желанье девы скрыто льдом.
Всё - чередом...

Недолговечен розы цвет:
блеснёт и - нет,
как юноши, как девушки расцвет.

День настал, приходит час,
свет улыбки манит нас.:
Это пора любви...

Тем - о венчании грезить,
этим - дразнить и медлить.
Всем им могу я ответить:
нас Купидон ведёт.

В играх со мной ты песню мне пой.
Смерть у дверей торопит: скорей.
Жгучая горечь и сладостный мёд
ребус любви нам скучать не даёт.
Жгучая горечь и сладостный мёд,
нас Купидон ведёт.

Недолговечен розы цвет:
блеснёт и - нет,
как юноши, как девушки расцвет.


Другие названия этого текста
  • Romeo and Juliet - What is the youth (0)
  • Glen Weston (music by Nino Rota; words by Eugene Walter) - What is the youth (1968 Romeo and Juliet OST) (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-