Some Say the Devil is Dead (вольная интерпретация)
Музыка: народная (Some Say the Devil is Dead) Слова: Иванов Олег (вольная интерпретация)
Одни говорят, что дьявола нет, что дьявола нет, что дьявола нет, Что он подох вчера в обед И был зарыт на псарне. “Всё это не так”, – другие твердят, – “Он жив, как тысячу лет назад”. Они говорят, что он солдат Сраной британской армии.
Тупой сасанах идёт воевать, туда воевать, сюда воевать. Пускай идёт, а нам плевать, Вы согласитесь, парни! И может быть я слегка поддат, Да что скрывать – я же пьян в умат! Я всё равно не боюсь солдат Сраной британской армии.
Нестройной гурьбой британцы идут, британцы идут, засранцы идут. Их ружья в цель нечасто бьют, И флаги их из марли. Гремит раздолбанный барабан, Шагает за болваном болван. Такой вот бардак и балаган В сраной британской армии.
Блуждал по горам британский отряд, британский отряд, неделю подряд. И там их встретил, говорят, Баран по кличке Барни. Солдаты сильны, но баран сильней, Они смелы, только он смелей… Вот так баран надавал люлей Сраной британской армии.
А если за мной сам дьявол придёт, хвостатый придёт, рогатый придёт, Всё выпьет в доме, что найдёт. Нет ничего кошмарней! Ему скажу я: “How do you do” И сходу ему заряжу в балду. Пускай он, сука, идёт в дуду Вслед за британской армией.