Музыка: народная
Слова: Иванов Олег (перевод народной песни The Irish Rover )
В том далёком году, сто-лохмато-втором,
В свете утренних первых лучей
Повезли мы в Нью-Йорк для каких-то хором
На борту ценный груз кирпичей.
Был корабль неплох, а, вернее всего,
Самый лучший от киля до флага.
Он был крепок и скор, и команда его
Называла “Ирландский бродяга”.
Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря.
Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря.
Там был Барни МакГи - чуть прямей кочерги.
Там был Хоган - назойливый клоп.
Там был парень, что дома оставил мозги,
Это наш капитан - остолоп.
Там был старый О’Тул, худощав и сутул,
А за пазухой - верная фляга.
В паруса ветер дул, и пускался в разгул
Развесёлый “Ирландский бродяга”.
Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря.
Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря.
Мы везли бесполезные груды камней
Да засохшие козьи хвосты.
И щетину свиней, и копыта коней,
Рыбьи кости и дёрна пласты.
Бесконечный запас был в каютах у нас,
В бочках булькала пенная брага.
Каждый в пьянстве погряз, и казалось подчас,
Что потонет “Ирландский Бродяга”.
Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря.
Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря.
Страшный шторм налетел, беспощаден и лих,
Одного за другим хороня.
Вся команда скопытилась, кроме двоих:
Капитанского пса и меня.
Вскоре судно погибло, в пучине бурля.
Тут и пёс утонул, бедолага…
Я последний бездельник с того корабля.
Я последний ирландский бродяга.
Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря.
Что ж, прощай, любимая моя, ждут меня моря.
Green Crow еще тексты
Другие названия этого текста
- Green Crow - Ирландский бродяга (2)
- Green Cow - Ирландский бродяга (1)
- Green Crow - Ирландский Бродяга (Irish traditional song cover) (0)
- Green Crow - Ирландский бродяга (The Irish Rover) (0)
- Green Crow - Ирландский бродяга (editor cut) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1