Kanske vil der gå både Vinter og Vår, og næste Sommer med, og det hele År, men engang vil du komme, det ved jeg visst; og jeg skal nok vente, for det lovte jeg sidst. Gud styrke dig, hvor du i Verden går, Gud glæde dig, hvis du for hans Fodskammel står! Her skal jeg vente till du komme igjen; og venter du hisst oppe, vi træffes der, min Ven.
Non-literal translation:
Although might pass-by both winter and spring, and summer days fade, and the year expire, but surely you will return to me, I am certain; and I shall be waiting as I once promised. God guard you, wherever in the world you may roam, God comfort you, if now at his footstool you stand; Here shall I wait until you come back, and if you wait on high, I’ll meet you there, my friend.
Another Translation:
The winter may pass and the spring disappear The spring disappear The summer too will vanish and then the year And then the year But this I know for certain: you'll come back again You'll come back again And even as I promised you'll find me waiting then You'll find me waiting then
Oh-oh-oh ....
God help you when wand'ring your way all alone Your way all alone God grant to you his strength as you'll kneel at his throne As you'll kneel at his throne If you are in heaven now waiting for me In heaven for me And we shall meet again love and never parted be And never parted be!
Edvard Grieg - Peer Gynt, Act IV, Solveig's Song ... Typo in the title at the end of the video. Can't be bothered to render the video again. More After ...
Act 4: Solveig's Song (Orchestral Accompaniment ... Act 4: Solveig's Song (Orchestral Accompaniment) · Edvard Grieg Peer ... Act 2 ...
Solveig's Song (Peer Gynt Suite, Edvard Grieg Op ... Solveig's song presented by a cristal clear soprano. "Peer Gynt" suite recorded by Bergen ...
Peer Gynt, Op. 23: Act V Scene 10: Solveigs ... Peer Gynt, Op. 23: Act V Scene 10: Solveigs vuggevise (Solveig's ... Grieg ...