CANZONE DA DUE SOLDI Nelle vecchie strade del quartiere più affollato verso mezzogiorno oppure al tramontar una fisarmonica e un violino un po' stonato capita assai spesso d'ascoltar accompagnano un cantante d'occasione che per poco niente canta una canzon. E' una semplice canzone da due soldi che si canta per le strade dei sobborghi e risveglia in fondo all'anima i ricordi d'una dolce e spensierata gioventù. E' una semplice canzone per il cuore poche note con le solite parole ma c'è sempre chi l'ascolta e si commuove ripensando al tempo che non torna più. Si vede aprire piano pian qualche finestra da lontan c'è chi s'affaccia ad ascoltar e sospirar. E' una semplice canzone da due soldi che si canta per le strade dei sobborghi per chi spera per chi ama per chi sogna è l'eterna dolce storia dell'amor. Il suo motivo all'indoman seicento orchestre suonerà vestito di mondanità ovunque andrà ma la semplice canzone da due soldi finirà per ritornare dove è nata per la strada su una bocca innamorata che cantando sogna la felicità. Canzone da due soldi due soldi di felicità. ДВА СОЛЬДО (Сольди) Русский текст Г. Шерговой Синьоры! Прошу вас выслушайте меня, Даже если моя песня стоит всего два гроша. В тесных переулках многолюдного квартала, Под вечер обычно, Когда горит закат, Слышно как фальшиво пианино зазвучало Или фисгармонии скрипят, И певец случайный, часто неумело Для знакомых улиц вечером поет. Эта песня на два сольди, на два гроша, С нею люди вспоминают о хорошем. И тебя она вздохнуть заставит тоже О твоей беспечной юности она. Эта песня для кварталов пропыленных, Эта песня для бездомных и влюбленных, Эта песенка о том, что не вернется... Эта песня о счастливых временах... Вон на четвертом этаже Окно распахнуто уже, Еще окно, еще окно, еще одно… Люди слушают, вздыхая и мечтая, За два сольди - эта песенка простая, Но для тех, кто здесь надеется и любит, В песне вечная история любви. Часто песня из окраинных кварталов К знаменитым вдруг артистам залетала. В старой песне появлялась новизна. Она в оркестре в том и том, ее выводит баритон, Повсюду носится она, уже модна. Но опять вернется песня на окраины, На углы, где родилась она случайно, И поет ее влюбленная девчонка В час заката у себя под чердаком.
Гуальтиеро Мизиано - Два сольди // Gualtiero Misiano - Canzone Da Due Soldi ... На итальянском языке. Старая пластинка, СССР, 1950 г. // Italian song. Old record, USSR, 1950.
Гуальтиеро Мизиано - Два сольди (Gualtiero Misiano - Canzoni da due soldi ... ... Мизиано - Два сольди (Gualtiero Misiano - Canzoni da due soldi) [1955] ... Олег Погудин "Canzone ...
Анна Смирнова(Annet)-Canzone da due soldi Анна Смирнова(Annet)-Canzone da due soldi ... Гуальтиеро Мизиано - Два сольди (Gualtiero Misiano - Canzoni da due ...
Canzone Da Due Soldi Гуальтиеро Мизиано - Два сольди (Gualtiero Misiano - Canzoni da due soldi) [ 1955] - Duration: 3:25. by ...
CANZONE DA DUE SOLDI Cover L'Ebernies ... Cover di "Canzone da due soldi" di Katyna Ranieri, arrangiata da ... Мизиано - Два сольди ...