若い血潮の 予科練の wakai chishio no yokaren no 七つ釦(ボタン)は 桜に錨 nanatsu botan wa sakura ni ikari 今日も飛ぶ飛ぶ 霞ヶ浦にゃ kyo: mo tobu tobu kasumigaura nya でかい希望の 雲が湧く dekai kibo: no kumo ga waku 燃える元気な 予科練の moeru genki na yokaren no 腕は鉄(くろがね) 心は火玉 ude wa kurogane kokoro wa hidama さっと巣立てば 荒海越えて satto sudate ba araumi koe te 行くぞ敵陣 殴り込み iku zo tekijin nagurikomi 仰ぐ先輩 予科練の aogu senpai yokaren no 手柄聞く度 血潮が疼く tegara kiku tabi chishio ga uzuku ぐんと錬れ錬れ 攻撃精神 gunto nere nere ko:geki seishin 大和魂にゃ 敵は無い yamatodamashi: nya teki wa nai 命惜しまぬ 予科練の inochi oshima nu yokaren no 意気の翼は 勝利の翼 iki no tsubasa wa sho:ri no tsubasa 見事轟沈 した敵艦を migoto go:chin shi ta tekikan wo 母へ写真で 送りたい haha e shashin de okuri tai
若鷲の歌(予科練) - Wakawashi no Uta (Yokaren) - "Песня молодых орлов" (Song of Young Eagles) - написана композитором Yuji KOSEKI на слова Yaso SAIJO для пропагандистского художественного фильма "Kessen no Ozora E" (To the Big Sky for the Decisive Battle), вышедшего в сентябре 1943 года и рассказывающего о подготовительных курсах для японской морской авиации (Kaigun Hiko Yokaren Shusei, часто называвшихся просто Yokaren, отсюда и второе название песни; курсы были добровольными, возраст курсантов - 15-17 лет). Первоначально было написано два варианта песни, выбор окончательного был предложен самим курсантам. Песня сразу стала хитом, популярна она и сегодня, используется для сплочения коллектива в различных корпорациях, спортивных командах, общественных объединениях и т.п.
Фрагмент текста: Небо решающей битвы полно убийц, поразим их, собьём, но их всё больше в облаках. Вперёд, молодые орлы, пусть ваши крылья держат ровный строй, покажите, что значит боевой дух Цутиуры (Цутиура (Tsuchiura) - место дислокация первых курсов Yokaren).