Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Gurunam Singh - БХАНД ДЖАММИЭ Шабд Гуру Нанака (для женщин, sredn 7-34) | Текст песни и Перевод на русский

Bhand jammee-ai bhand nimmee-ai bhand mangan veeaa-hu.
Bhandahu hovai dostee bhandahu chalai raahu.
Bhand moo-aa bhand bhali-ai bhand hovai bandhan.
So kio mandaa aakhi-ai jit jameh raajaan.
Bhandahu hi bhand oopjai bhandai baajh na ko-ay.
Naanak bhandai baahraa ayko sachaa so-ay.
Jit mukh sadaa salaahee-ai bhaagaa ratee chaar.
Naanak tay mukh oojalay tit sachai darbaar. ||2||

From woman, man is born; within woman, man is conceived; to woman he is engaged and married.
Woman becomes his friend; through woman, the future generations come.
When his woman dies, he seeks another woman; to woman he is bound.
So why call her bad? From her, kings are born.
From woman, woman is born; without woman, there would be no one at all.
O Nanak, only the True Lord is without a woman.
That mouth which praises the Lord continually is blessed and beautiful.
O Nanak, those faces shall be radiant in the Court of the True Lord. ||2||

От женщины мужчина рождён, в женщине он был зачат.
С женщиной он обручается, на женщине женится.
Женщина становится его другом.
Через женщину приходят будущие поколения.
Когда его женщина умирает, он ищет другую женщину.
С женщиной он связан. Так за что называть её плохой?
От женщины рождаются короли.
От женщины рождаются женщины.
Без женщины не было бы вообще никого.
О Нанак! Единственный, у кого нет женщины, это Единый Истинный Господь.
Уста, что постоянно славят Господа, благословенны и прекрасны.
О Нанак! Эти лица воссияют в Чертоге Истинного Господа. ||2||

Шабд Гуру Нанака Бханд Джаммиэ – это шабд для утверждения женской творческой силы и благодати, наполняющий женщину и её пространство чувством благородства, достоинства и гармонии, исцеляющий отношения мужчины и женщины.
Если его читает женщина, она вспоминает о том, кто она на самом деле – Божья Благодать на Земле. Это осознание даёт ей спокойную уверенность, умиротворенность и внутренний свет, которым она делится с окружающими, помогает ей чувствовать свой центр и сонастроенность с Высшим началом, делает её сбалансированной и менее подверженной колебаниям внешнего мира и влиянию других людей.
Если его читает мужчина для женщин в своей жизни, это гармонизирует и возвышает его отношения с ними, поддерживает и укрепляет женщин. Благодаря вибрациям этого шабда, творимых для неё мужчиной, женщина чувствует себя более защищенной и уверенной, более целостно проецируя свою благодать и благословенность в отношениях с близкими.

Gurunam Singh еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2