From woman, man is born; within woman, man is conceived; to woman he is engaged and married. Woman becomes his friend; through woman, the future generations come. When his woman dies, he seeks another woman; to woman he is bound. So why call her bad? From her, kings are born. From woman, woman is born; without woman, there would be no one at all. O Nanak, only the True Lord is without a woman. That mouth which praises the Lord continually is blessed and beautiful. O Nanak, those faces shall be radiant in the Court of the True Lord. ||2||
От женщины мужчина рождён, в женщине он был зачат. С женщиной он обручается, на женщине женится. Женщина становится его другом. Через женщину приходят будущие поколения. Когда его женщина умирает, он ищет другую женщину. С женщиной он связан. Так за что называть её плохой? От женщины рождаются короли. От женщины рождаются женщины. Без женщины не было бы вообще никого. О Нанак! Единственный, у кого нет женщины, это Единый Истинный Господь. Уста, что постоянно славят Господа, благословенны и прекрасны. О Нанак! Эти лица воссияют в Чертоге Истинного Господа. ||2||
Шабд Гуру Нанака Бханд Джаммиэ – это шабд для утверждения женской творческой силы и благодати, наполняющий женщину и её пространство чувством благородства, достоинства и гармонии, исцеляющий отношения мужчины и женщины. Если его читает женщина, она вспоминает о том, кто она на самом деле – Божья Благодать на Земле. Это осознание даёт ей спокойную уверенность, умиротворенность и внутренний свет, которым она делится с окружающими, помогает ей чувствовать свой центр и сонастроенность с Высшим началом, делает её сбалансированной и менее подверженной колебаниям внешнего мира и влиянию других людей. Если его читает мужчина для женщин в своей жизни, это гармонизирует и возвышает его отношения с ними, поддерживает и укрепляет женщин. Благодаря вибрациям этого шабда, творимых для неё мужчиной, женщина чувствует себя более защищенной и уверенной, более целостно проецируя свою благодать и благословенность в отношениях с близкими.