[Скит: RZA & Masta Killa & GZA & Greco] R: Да, знаешь, жизнь хороша. G: Ангелы Ада, что это за хуйня? (1) M: Mистер Бобби Стиллс, Тони Старк на первой линии ждет Мистера Бобби Стиллса. R:*Телефонный разговор* Стиллс слушает, Стиллс слушает. Мир, Тони Старк, что происходит, парень? Да, здесь все в порядке. Нет, Максимиллиан еще не объявился. Я здесь с Лапшой и я прихватил с собой Удачные Руки. (2) G (за кадром): У тебя есть Соул, R&B, классика? Все вот это дерьмо? R: *Телефонный разговор* Да, Грико сейчас прямо передо мной. Грико стоит прямо здесь. Да, он с портфелем. Ох, окей, окей, я понял тебя. Хорошо, спасибо. (3) Gr: Бобби Стиллс. R: Мистер Грико, рад видеть вас, рад видеть, рад видеть. Gr: Замечательно! R: Так, все хорошо?Все идет, как мы планировали? Gr: Все идёт очень хорошо. У вас есть деньги, 12 тысяч долларов? R: Есть ли у нас деньги? Эй, эй, мы не должны говорить об этом! G (за кадром): Убирайся отсюда нахер со своими сраными Ангелами Ада. R: У нас есть деньги, Деньги Рулят Всем Вокруг, мать твою. М-м, позволь спросить у тебя... G (за кадром): Убирайся! Gr: У тебя полная сумма? 12 тысяч, как мы согласовывали? G (за кадром): Ебучий чертов убюдок! R: Позволь спросить у тебя, Мистер Грико. Знаешь ли ты Дона Родригеза? Gr: Я не знаю таких людей. R: Дона Родригеза из Бронкса? Дона Ро-дри-ге-за? Gr: Я не понимаю, о ком вы. R: А я думаю, что ты знаешь, потому что твой ебаный дружок Дон cейчас в 120 участке сидит и \"чирикает\" на свою ебаную задницу, как ебаная птичка. (4) Парни подходят, блять. Gr: Ты веришь ему?
[Припев: GZA] Жизнь наркоторговца, Убийственные холмы 10304. (5)
[Куплет 1] Ресторан под присмотром полиции, так что беру еду на вынос. Хаос остался за пределами Sparks Steak House'а, (6) Удерживаю власть, но чувствую, что дела идут кисло. Ниггер опоздал на свадьбу, опоздал на ебаных полчаса И его парень, который покупал землю у Железного Человека. (7) В то время, когда он заключал контракт о \"укладке кирпичей\" в городском парке. Он ростовщик, сучки просовывают тысячи между его пальцев, В швейном районе, \"прошивают\" его как Сингеры. (8) Поэтому все то богохульство, что говорил этот парень обо мне, Про грабеж на фабрике пальто в Бурлингтоне. (9) Пиздец, он сдал моего ниггера Кастро, этот \"второй пилот\", (10) Который постоянно бесился с него В захолустном районе, который мы называем \"Остров мертвых людей\". (11) Две сотни миль к югу от Таиланда, Прямо в доках я делаю роскошные заказы на изготовление яхт. (12) Места, где покоятся мои ниггеры, погибшие от судьбоносного выстрела, (13) Мы не \"забрызгиваем\" патронами при убийстве. (14) Я использую меньше людей, но готовлю мощное дерьмо с моей командой, (15) Как мой знакомый Мухаммед из Афганистана, выросший в Иране. Ниггер работал в киоске неподалеку. Сумасшедший Средний восток, мастер по изготовлению бомб, Он был посвящен в это, в девять стал террористом. Он начинил бомбой бутылку шампанского, И когда ниггер открыл пробку, то ему оторвало половину башки, Таким образом погиб экс-работник, который пытался носить половину \"ключа\" (16) В своей левой ноге, даже сделал операцию. Они сказали, что пиратская хромота выдавала его, Так федералы бросились за ним после того, как он прошел таможню. Гляньте на него, дает показания, чирикает, как знаменитое сопрано. (17) Шлягер от Сэмми Гравано, (18) Собираюсь дать \"за хит\" 200 тысяч долларов. (19) В перерывах между \"игрой\" убирай ниггеров прямо с их пьедесталов, (20) Снайпер застрелил прокурора, судье отослали фотографии, На которых его жена принимает ванну, (21) Вместе с портфелем, в котором лежит взятка размером в полтора миллиона. Возьми это или \"совершишь самоубийство\". (22) Первое правило: тем, кто положил глаз на мое золото в Сирии, Я вырежу их тонкую кишку. (23) Я узнал цену этим драгоценностям, их доставят грузовыми судами. Не забудь отмыть деньги через Wells Fargo. (24) Реконструируем эти перерабатывающие заводы, закажем из Коста-Рики: (25) 400 баррелей эфира, (26) 200 косяков и 50 эмигрантов с поддельными визами.
[Аутро: GZA] Сага продолжается!
_________________
(1) Ангелы Ада - один из крупнейших в мире мотоклубов. Возможно, здесь имеется в виду музыка, которая играет у них.
(2) Лапша, Максимиллиан, Удачные Руки - клички гангстеров из фильма под названием \"Однажды в Америке\".
(3) Идет разговор о сбыте кокаина.
(4) Приятель Мистера Грико - стукач, 120-ый участок - полицейский участок на Статен-Айленде, которому принадлежит район Park Hill.
(5) 10304 - почтовый индекс Статен-Айленда.
(6) Spraks Steak House - ресторан на Манхеттене, в котором некогда происходили гангстерские разборки.
(7) Опоздание на сваьбу члена мафии - одно из тяжелейших преступлений. Железный Человек (Ironman) - один из псевдонимов Ghostface'а.
(8) Под укладкой кирпичей здесь имеется в виду торговля наркотиками. Пакет кокаина называют \"brick\", что переводится как кирпич. Под покупкой земли же скорее всего подразумевается аренда места, где этот человек \"укладывает кирпичи\". То есть, он платит Ghostface'у за то, чтобы торговать наркотиками на его территории. \"Прошивают\" - просовывают ему деньги между пальцев, когда он отдает им пакет с наркотиками. Singer - марка швейных