What Sober Couldn't Say [Чего в Трезвом Уме не Сказал Бы]
Headed for a blackout [В полной решимости напиться до беспамятства,] Hurting like hell [В агонии от адской боли,] Finding my way to bottom of the bottle [Прокладываю путь ко дну бутылки.] Packing up my suitcase [Пакую чемоданы,] Leaving no trace [Не оставляя ни следа,] One step closer with every swallow [На шаг ближе с каждым глотком.] A deafening silence [Оглушающая тишина,] Like you like me [Как ты, как я,] Where you want me [Где ты хочешь,] Saying nothing [Чтобы я ничего не говорила,] But not this time [Но не в этот раз.] I'm gonna say [Я всё выскажу,] I'm gonna say [Я всё выскажу.]
What sober couldn't say [Что в трезвом уме не сказала бы,] Couldn't break through [Что не вырвалось бы] Under the influence of you [Под силой твоего влияния.] Incoherent, truth serum [Нелогично, словно под сывороткой правды,] Just enough to make me bullet proof [Но достаточно, чтобы сделать меня пуленепробиваемой.] I'm so over this love gone violent [С меня хватит, любовь стала принуждением.] I'm drunk and brave enough to say [Я опьянела и набралась храбрости, чтобы сказать то,] What sober couldn't say... [Что в трезвом уме не сказала бы...]
Criminal in my mind [С преступным умыслом] I've been doing time [Я отбывала этот срок,] Believing in the lie [Слепо веря в то,] That you still loved me [Что ты всё ещё любил меня.] Making up for [Восполняю упущенную возможность] The slamming of the door [Громко хлопнуть дверью.] Always wanting more but never giving [Всегда хочешь больше, ничего не давая взамен.] Sick of crying [Надоело реветь,] Tired of trying [Надоело пытаться,] Always buying [Вечно покупаюсь] Into every kiss [На каждый поцелуй,] Not this time [Только не в этот раз.] I'm gonna say [Я всё выскажу.]
What sober couldn't say [Что в трезвом уме не сказала бы,] Couldn't break through [Что не вырвалось бы] Under the influence of you [Под силой твоего влияния.] Incoherent, truth serum [Нелогично, словно под сывороткой правды,] Just enough to make me bullet proof [Но достаточно, чтобы сделать меня пуленепробиваемой.] I'm so over this love gone violent [С меня хватит, любовь стала принуждением.] I'm drunk and brave enough to say [Я опьянела и набралась храбрости, чтобы сказать то,] What sober couldn't say!.. [Что в трезвом уме не сказала бы!..]
This is my intervention [Это моё вмешательство] Getting your attention [Привлекло твоё внимание.] I'm gonna say [Я всё выскажу,] I'm gonna say [Я всё выскажу,] I'm gonna say!.. [Я всё выскажу!..]
What sober couldn't say [Что в трезвом уме не сказала бы,] Couldn't break through [Что не вырвалось бы] Under the influence of you [Под силой твоего влияния.] Incoherent, truth serum [Нелогично, словно под сывороткой правды,] Just enough to make me bullet proof [Но достаточно, чтобы сделать меня пуленепробиваемой.] I'm so over this love gone violent [С меня хватит, любовь стала принуждением.] I'm drunk and brave enough to say [Я опьянела и набралась храбрости, чтобы сказать то,] What sober couldn't say!.. [Что в трезвом уме не сказала бы!..] What sober couldn't say!.. [Что в трезвом уме не сказала бы!..] I'm so over this love gone violent [С меня хватит, любовь стала принуждением.] I'm drunk and brave enough to say [Я опьянела и набралась храбрости, чтобы сказать,] I'm over this [Что с меня хватит,] So over this... [Уже хватит...]