Ana wel leil shou mneshbah 3enayki Ночь , но я смотрю только в твои глаза Gharib el alb shou byes2al 3alayki Мое сердце просит о тебе Ana wel 3omr shou mneswa balaki Чем будет моя жизнь , кем буду я без тебя Ya shams tdour ha lard 7walayki О солнце , вокруг которого вращается земля
3a jen7 el shaw2 ba3etlik salami Я посылаю свою благодарность ветру страсти Ya aghla el nas ya a7la el assami моя возлюбленная, какое прекрасное имя
Ana law jeet ta oussof 7 alaki Если я попытаюсь и опишу твою красоту, Bi morr el 3 omr ma byokhlas kalami Жизнь пройдет и слова никогда не закончатся
Betghib el shams , ma byotla 3 ghayrik bi bali Солнце садится, но я думаю только о тебе
Wel leil byemro 2 3 al hada yta 33 eb sou 2 ali Тихо опускается ночь, мои вопросы заканчваются Wa 7 dik enti bi bali mahma ttoul el layali ... Всю ночь я думаю только о тебе
Ana we leil w 3 younik asseedi Ночь, твои глаза, Ты как стихи W aghani el shaw 2 3 a ghyabik wa 7 eedi Песня страсти не может быть спета, пока ты далеко
3 a bali ktir shoufik ya hayati Я так хочу увидеть тебя, моя любовь W idayki ttoll w tsallem 3 a eedi Увидеть, как твои руки прикасаются к моим
Ma 3 endi gheir ashwa 2 i w 7 anani Ты - вся моя страсть и нежность W alb bi de 22 ta y 3 edd el sawani Сердце отбивает секунды Jara 7 ni el bo 3 d ghayyarli 7 ayati Ты слишком далеко, и это изменило мою жизнь Raje 3 lik yawm ta redd el amani Однажды я вернусь к тебе, чтобы возродить свои надежды.
Betghib el shams , ma byotla 3 ghayrik bi bali Солнце садится, но я думаю только о тебе
Wel leil byemro 2 3 al hada yta 33 eb sou 2 ali Тихо опускается ночь, мои вопросы заканчваются Wa 7 dik enti bi bali mahma ttoul el layali ... Всю ночь я думаю только о тебе