[LAURENS] Alright, alright. That’s what I’m talkin’ about! Now everyone give it up for the maid of honor Angelica Schuyler!
[ANGELICA] A toast to the groom!
To the bride!
From your sister
Who is always by your side
To your union
And the hope that you provide
May you always…
Be satisfied
[ALL MEN] To the groom! To the groom! To the groom!
To the bride! To the bride!
Angelica! Angelica! Angelica!
By your side!
To the union! To the revolution!
You provide! You provide!
[HAMILTON AND MEN] Always—
Rewind—
[ALL WOMEN] To the groom!
To the bride!
To the bride!
[ELIZA AND WOMEN] Angelica!
By your side!
To the union! To the revolution!
You provide!
Always—
Rewind—
[ANGELICA] I remember that night, I just might Regret that night for the rest of my days
I remember those soldier boys Tripping over themselves to win our praise
I remember that dreamlike candlelight Like a dream that you can’t quite place
But Alexander, I’ll never forget the first Time I saw your face
I have never been the same Intelligent eyes in a hunger-pang frame And when you said “Hi,” I forgot my dang name Set my heart aflame, ev’ry part aflame
[FULL COMPANY] This is not a game…
[HAMILTON] You strike me as a woman who has never been satisfied
[ANGELICA] I’m sure I don’t know what you mean. You forget yourself
[HAMILTON] You’re like me. I’m never satisfied
[ANGELICA] Is that right?
[HAMILTON] I have never been satisfied
[ANGELICA] My name is Angelica Schuyler
[HAMILTON] Alexander Hamilton
[ANGELICA] Where’s your fam’ly from?
[HAMILTON] Unimportant. There’s a million things I haven’t done but Just you wait, just you wait…
[ANGELICA] So so so— So this is what it feels like to match wits With someone at your level! What the hell is the catch? It’s The feeling of freedom, of seein’ the light It’s Ben Franklin with a key and a kite! You see it, right? The conversation lasted two minutes, maybe three minutes Ev’rything we said in total agreement, it’s A dream and it’s a bit of a dance A bit of a posture, it’s a bit of a stance. He’s a Bit of a flirt, but I’m ‘a give it a chance I asked about his fam’ly, did you see his answer? His hands started fidgeting, he looked askance? He’s penniless, he’s flying by the seat of his pants
Handsome, boy, does he know it! Peach fuzz, and he can’t even grow it! I wanna take him far away from this place Then I turn and see my sister’s face and she is…
[ELIZA] Helpless…
[ANGELICA] And I know she is…
[ELIZA] Helpless…
[ANGELICA] And her eyes are just…
[ELIZA] Helpless…
[ANGELICA] And I realize
[ANGELICA AND COMPANY] Three fundamental truths at the exact same time…
[HAMILTON] Where are you taking me?
[ANGELICA] I’m about to change your life
[HAMILTON] Then by all means, lead the way
[COMPANY (EXCEPT ANGELICA)] Number one!
[ANGELICA] I’m a girl in a world in which My only job is to marry rich My father has no sons so I’m the one Who has to social climb for one So I’m the oldest and the wittiest and the gossip in New York City is insidious And Alexander is penniless Ha! That doesn’t mean I want him any less
[ELIZA] Elizabeth Schuyler. It’s a pleasure to meet you
[HAMILTON] Schuyler?
[ANGELICA] My sister
[COMPANY] Number two!
[ANGELICA] He’s after me cuz I’m a Schuyler sister That elevates his status, I’d Have to be naïve to set that aside Maybe that is why I introduce him to Eliza Now that’s his bride Nice going, Angelica, he was right You will never be satisfied
[ELIZA] Thank you for all your service
[HAMILTON] If it takes fighting a war for us to meet, it will have been worth it
[ANGELICA] I’ll leave you to it
[COMPANY] Number three!
[ANGELICA] I know my sister like I know my own mind You will never find anyone as trusting or as kind If I tell her that I love him she’d be silently resigned He’d be mine She would say, “I’m fine”
[ANGELICA AND COMPANY] She’d be lying
[ANGELICA] But when I fantasize at night It’s Alexander’s eyes As I romanticize what might Have been if I hadn’t sized him Up so quickly At least my dear Eliza’s his wife; At least I keep his eyes in my life…
[ANGELICA] To the groom!
To the bride!
From your sister
Who is always by your side
To your union
And the hope that you provide
May you always
Be satisfied
And I know
She’ll be happy as
His bride And I know [ALL MEN (EXCEPT HAMILTON)] To the groom! To the groom! To the groom!
To the bride! To the bride!
Angelica! Angelica!
By your side
To the union! To the revolution!
You provide! You provide!
[HAMILTON AND MEN] Always—
Be satisfied
Be satisfied
[MEN] Be satisfied Be satisfied Be satisfied Be satisfied
Be satisfied Be satisfied
Be satisfied Be satisfied Be satisfied Be satisfied.
[ALL WOMEN (EXCEPT ELIZA)] To the groom!
To the bride!
To the bride!
[ELIZA AND WOMEN] Angelica!
By your side
To the union! To the revolution!
You provide!
Always—
Be satisfied
[WOMEN] Be satisfied
Be satisfied
Be satisfied.
[ANGELICA] He will never be satisfied I will never be satisfied
__
(Лоренс) Вот так! Именно так я говорил! Теперь похлопайте же подружке невесты Анджелике Шуйлер!
(Анджелика) Тост за жениха, Тост за невесту, От твоей сестры, Которая всегда рядом с тобой, За ваш союз, За надежду, что вы нам подарили, Всегда будьте... Будьте счастливы!
Я помню ту ночь, возможно, Я буду жалеть о ней до конца своих дней, Я помню тех солдат, Пытающихся затмить друг дружку, чтобы заслужить нашу похвалу, Я помню тот сказочный полумрак свечей, Словно сон, от которого не хочешь просыпаться, Но, Александр, я никогда не забуду первый раз, Когда я увидела твоё лицо Я никогда не стану прежней, Умные глаза, захватывает дух, И когда ты сказал, \"Привет\", я забыла, как меня зовут, Моё сердце горит, каждая часть меня горит, Это не игра
(Гамильтон) Вы меня поразили, я вижу в вас женщину, которая никогда не была счастливой
(Анджелика) Не понимаю о чем вы, кажется, вы забылись
(Гамильтон) Вы такая же, как и я - я тоже никогда не был счастливым
(Анджелика) Правда?
(Гамильтон) Я никогда не был счастлив
(Анджелика) Меня зовут Анджелика Шуйлер
(Гамильтон) Александр Гамильтон
(Анджелика) Откуда вы родом?
(Гамильтон) Это не важно. И я ещё не сделал миллион вещей, Но дайте мне время...
(Анджелика) Так, так, так, Вот как это, меряться интеллектом, Соизмеримым с моим! В чем же фокус? Это чувство свободы, это прозрение, Бен Франклин с ключом и воздушным змеем! Ты его видишь, правда? Наш разговор длился две минуты, может три, И во всем, о чем мы говорили, у нас была одна точка зрения, Это мечта, этот танец, Его осанка, его стать, Он слегка флиртовал, я ему позволяла, Я спросила о его семье, но разве он ответил? Его руки сжались, разве он не выглядел подозрительным? У него нет ни гроша, он всего добился сам
Ты прекрасен, мальчик, ты наверно знаешь это! На лице нет волос, они наверно ещё даже не растут! Я захотела уйти с ним подальше от этого места, Но затем я повернулась и увидела лицо моей сестры, она была беспомощной! И я знаю, что она беспомощна... И её глаза говорят, что она беспомощна... И внезапно я осознала три горьких правдивых факта...