HANA - Racimo de besos (муз., сл. HANA - Florencia Ciliberetti) - (Изд.: EMI MUSIC PUBLISHING. Пр-во: 2009 CRACK ROCK - UNIVERSAL MUSIC ARGENTINA) Моя любимая песня с альбома и первый перевод за 2010 год ))) | Текст песни
(Изд.: EMI MUSIC PUBLISHING. Пр-во: 2009 CRACK ROCK - UNIVERSAL MUSIC ARGENTINA) Моя любимая песня с альбома и первый перевод за 2010 год )))
Гроздь поцелуев (текст песни “Racimo de besos”, 2009, муз. и сл. на испанском (аргентинском) Florencia Ciliberti - певица, изд. 2009 EMI Music Publishing) Вот и настал тот день, когда я решил выложить мою ЛЮБИМОЮ песню со второго альбома аргентинской певицы Флоренсии. И, кстати, это мой первый перевод песни в 2010 году (я переводил что угодно, только не песни) – после 3хмесячного перерыва было тяжело подбирать слова, но всё же получилось ). Одна из самых искренних песен о любви, которые я когда –либо слышал.
От твоей любви не ускользает вдохновение, Я поняла, почему существует слово «прощать». Твоей шепчущий рот допустил оплошность И монополизировал моё внимание.
ПРИПЕВ Я могу ОСМЕЛИТЬСЯ, я могу ИСПУГАТЬСЯ, Я могу УПАСТЬ и могу ПОДНЯТЬСЯ, Я могу ПЕРЕСКАТЬ МОРЯ или НЕ ПЕРЕСЕКАТЬ, Когда ты рядом, мне НИЧЕГО НИЧЕГО НЕ СТРАШНО, ничего не страшно.
Твои ласки – Солнце в моём саду, Для тебя у меня всегда есть гроздь поцелуев. Ты делаешь меня сильной и способной превзойти Страхи, из-за которых у многих окаменела кожа.
ПРИПЕВ Я могу СМЕЯТЬСЯ, могу ПЛАКАТЬ, Я могу ВЗЛЕТАТЬ и могу ОПУСКАТЬСЯ, Я могу ЗАТКНУТЬСЯ или КРИЧАТЬ, Когда ты рядом, мне НИЧЕГО НЕ СТРАШНО, ничего не страшно.