Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

HANS ZENDER – Schuberts "Winterreise" - 3. Gefrorne Tränen (Christoph Prégardien, Klangforum Wien, Sylvain Cambreling) | Текст песни и Перевод на русский

Gefrorne Tränen

Gefrorne Tropfen fallen
Von meinen Wangen ab:
Ob es mir denn entgangen,
Dass ich geweinet hab?
Ei Tränen, meine Tränen,
Und seid ihr gar so lau,
Dass ihr erstarrt zu Eise
Wie kühler Morgentau?
Und dringt doch aus der Quelle
Der Brust so glühend heiss,
Als wolltet ihr zerschmelzen
Des ganzen Winters Eis!

–––––––––––––––––––––––––––

Застывшие слёзы

Холодные капли скатываются
По моим щекам.
И как я не заметил
Этих слёз?
О, слёзы, мои слёзы,
В вас так мало тепла,
Что вы замерзаете,
Как прохладная утренняя роса?
Но вы льётесь
Из моего горящего сердца,
Как будто пытаясь протопить
Весь зимний лёд!


HANS ZENDER – Schuberts "Winterreise" еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • HANS ZENDER – Schuberts "Winterreise" - 3. Gefrorne Tränen (Christoph Prégardien, Klangforum Wien, Sylvain Cambreling) (1)
  • HANS ZENDER – Schuberts "Winterreise" - 2. Gefrorne Tränen (Christoph Prégardien, Klangforum Wien, Sylvain Cambreling) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2