Me mia piroga fevgeis kai girizeis tis ores pou agrievei i vrohi sti gi ton Visigotthon armenizeis kai se kerdizoun kipoi kremastoi ma ta ftera sou sigoprionizeis
Skepase armira to gimno kormi sou sou ‘fera ap’ tous Delfous gliko nero sta dio eipes pos tha kopei i zoi sou kai prin prolavo tris na s’ arnitho skouriase to kleidi tou paradeisou
To karavani trehei mes sti skoni kai tin treli sou kinigaei skia pos na imerepsei o nous m’ ena sentoni pos na dethei i Mesogeios me shoinia agapi pou se legam’ Antigoni
Poia nihtodia to fos sou ehei parei kai se poio galaksia na se vro edo einai Attiki faio ntamari ki ego ena pedio volis ftino pou askountai vrizontas ksenoi fantaroi
English
In a pirogue you set off and wander during the hours that the rain gets heavier you're sailing to the land of the Visigoths and you're fascinated by hanging gardens but you are gently sawing-off your own wings...
Saltiness covered your naked body I brought you fresh water from Delphi you said your life would be cut in half and before i had time to deny you three times The paradise's key had already rusted...
The caravan is rushing through the dirt chasing after your demented shadow how can the mind find its peace in a bed-sheet..? how can the Mediterranean sea be tied with ropes...? ...Love... who we used to call Antigoni
Which string of nights has taken away your light ..? and in which galaxy shall i spot you..? This here is Attica, a dreary quarry and all I am is a cheap shooting range where foreign troops are cursing as they train...