مرا ببوس، مرا ببوس برای آخرین بار، تو را خدا نگهدار که می روم به سوی سرنوشت بهار ما گذشته، گذشته ها گذشته، منم به جستجوی سرنوشت در میان توفان هم پیمان با قایقران ها گذشته از جان باید بگذشت از توفان ها به نیمه شب ها دارم با یارم پیمان ها که بر فروزم آتش ها در کوهستان ها شب سیه سفر کنم، ز تیره ره گذر کنم نگرتو ای گل من، سرشک غم بدامن، برای من میفکن دختر زیبا امشب بر تو مهمانم، در پیش تو می مانم، تا سر بگذاری بر سر من دختر زیبا از برق نگاه تو، اشگ بی گناه تو، روشن گردد یک امشب من
English
Kiss me kiss me For one last time May God be with you For I go toward my destiny
Our spring has passed The bygones are bygones I am in search of destiny
In the midst of storm, among boatmen One must move forward, at the risk of life In the dark of the night I meet with my beloved To light up the mountains with fire
I travel in the dark of the night I travel on dangerous roads Look, my flower Don't cast the seed of sorrow Upon me
Kiss me Kiss me For one last time May God be with you For I go toward my destiny
Our spring has passed The bygones are bygones I am in search of destiny
Pretty girl I am your guest tonight I will stay with you To press your lips against mine
Pretty girl The sparkle in your eye Your innocent tears Light up my night
Kiss me Kiss me For one last time May God be with you For I go toward my destiny
Our spring has passed The bygones are bygones I am in search of destiny