*Песня об американской игре "Уно", это как наше "100 к 1". "39" по-японски можно прочитать как "Мику", а "93" - как "Гуми"*
M: Что ж, твой ход, поторопись. G: Заткнись, пожалуйста, я еще думаю. Положить ли мне «Возьми две» на желтую 4 Или не стоит? Мысли кружатся в голове, пока я решаю. Моя противница, 39, радостно улыбается. Может, у нее есть «Закажи цвет и возьми четыре»? G: Есть? M: Нет? G: Есть? M: Нет? Обхохочешься.
M: Игра на наказание, мне многое нужно беречь. Под кротким взглядом ты скрываешь свои колебания. Я же права? Перекроем же взлетную полосу, Я так хочу увидеть, как ты в страхе замрешь, когда это произойдет
G: Игра на наказание, я бдительна как тигр. Вставай на колени и лай как собака! Тогда ты поймешь, как это унизительно. Я же права? Я докажу, что взлечу с посадочной полосы. Ты так важничаешь, Потому что дергаешь мир за ниточки за кулисами?
G: Что ж, вот и твой черед, приступай. M: Не дави на меня, я думаю. Положить ли мне «пропусти ход» на красную 3 Или не надо? В мозгу, анализируя, крутятся винтики. Моя противница, 93, сидит с обычной гримасой, лучше положу «Наоборот». M: Верно? G: Нет? M: Верно? G: Нет? А ты, гляжу, развлекаешься.
M: Игра на наказание, игра на жизнь или смерть, Сейчас ты просто пытаешься притвориться тихоней, Я читаю это у тебя на лбу. Давай опустим ниже шлагбаум, Я так хочу увидеть, как ты в ужасе распахнешь глаза, когда это произойдет.
G: Игра на наказание проста и легка, Если я прокричу известные цитаты из фильмов, Тогда ты поймешь, что здесь не место жалости. Я же права? Я дождусь, когда шлагбаум вновь поднимется вверх, А звонок будет безучастным эхом звучать в ушах, Не беспокоясь об остальном мире.
G: Положить ли мне «дикую карту» на зелёный 0 Или не стоит? Я просчитываю возможные исходы. Моя противница, 39, поставила локти на стол, она уже придумывает наказание? G: Да? M: Нет? G: Да? M: Нет? Вот и всё?
M: Перед моими глазами разверзается Вселенная, В пустоте и вакууме нереально найти разницу между миром, цаплей и вороном. Меня что-то связывает и сияет как звёзды, Что же это, что же это опять?
G: Игра на наказание, вот и поворот сюжета. Глупо использовать все свои карты с цифрами в конце, Я же права? M: Игра на наказание, всё превратилось в ничто. Нет, как такая неудачница смогла победить меня в этой бесполезной борьбе?
G: Игра на наказание похожа на мультик, Вставай на колени и лай как собака! Тогда ты поймешь, как это унизительно. Я же права? M: Игра на наказание, не смешно. Кто же дергает за ниточки этого мира за кулисами? G: Действительно, кто?