(Translated and transliterated by VraieEsprit)
Ai o makimodoshite
Tsumetai ame ga furu yoru,
BAIKU ni tobinotte
atemonaku omae no sugata sagashi-tsuzuketa
"gomen ne" to saigo no kotoba
juwaki ni nokoshita mama
furuete'ita omae no yukue
ame ga keshite-yuku
Ai o makimodoshite, tonight
Ai o makimodoshite tonight
Omae o kono te de mamotte itakatta.
futari de egaita yume ga
ASUFARUTO ni ochite
fuzake nagara aruita machi
ame ni nijin de yuku
Shinjinai, shinjitakunai
Aishiaeta jikan wa
Konna ni mo kantan ni
kuzurete shimau no ka
Ai o makimodoshite tonight
Ai o makimodoshite tonight
omae o itsudemo mitsumete itakatta
Ai o makimodoshite tonight
Ai o makimodoshite tonight
omae o itsudemo mitsumete itakatta
Ai o makimodoshite, ai o makimodoshite
Ai o makimodoshite, ai o makimodoshite
omae o kono te de mamotte itakatta
English:
I'm rewinding love
In the night when cold rain is falling
I jump on my bike
I aimlessly continued to search for you.
The last word you left me with
on the phone was "sorry"
Your whereabouts are erased
by the shivering rain
I'm rewinding love tonight
I'm rewinding love tonight
I had wanted to protect you with these hands.
The dream we painted together
falls onto the asphalt
The street we walked was a trick
that fades and dies in the rain
I don't believe it, I don't want to believe it
Can the time of reciprocated love
be so easily crushed
in this way?
I'm rewinding love tonight
I'm rewinding love tonight
I had wanted to gaze at you always.
I'm rewinding love tonight
I'm rewinding love tonight
I had wanted to gaze at you always.
I'm rewinding love tonight
I'm rewinding love tonight
I had wanted to protect you with these hands.
Hayashi Nobutoshi еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1