Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

HELBI Seto kuur - Tammõlaul - Песня о дубе | Текст песни и Перевод на русский

Tammõlaul

Näie õks tammõ ikõvata,
pikkä õks puud puhuvata.
Astõ õks mano ma armsahe,
käve õks mano kärmähe.
“Midä õks ikõt, tammõkõnõ,
puhut, pikkä sa puukõnõ?”
“Toda ma-ks ikõ tammõkõnõ,
puhu õks pikkä puukõnõ:
muida-ks puida raotigi,
mesi-ks-puida puhastõdi.
Minno-ks ütsi üles jäeti,
siiä-ks tuulõlõ tougada,
vihma-ks-pisardõ pillõlda!”
Näio-ks kodo joostõh joosi,
joostõh joosi nii jovvõ käve.
“Velekene sa noorõkõnõ,
kallis ime sa kanakõnõ!
Võta-ks kirvõs sa käsile,
kuvvass kuralõ olalõ.
Mine-ks tammõ ragomahe.”
Vel’l’o-ks joosi julgõhe,
vel’l’o-ks käve kärmähe.
Nii sai tamm ar raotussa,
pikk õks puu sai purustõdu.
Ladõv sattõ õks Saarõmaalõ,
tüvi-ks kündü Türgimaalõ.
Kiä-ks tuu tüve ar Türgimaalta,
saa õks ladva ar Saarõmaalta?
Vel’l’ol om õks virka varssa,
lelläl lehe om laugikõnõ.
Toova-ks tüve ar Türgimaalta,
saava-ks ladva ar Saarõmaalta.
Ladvast saava õks laiva lavva,
keskelt kerigu põrmadu,
tüvest saava-ks mesipaku,
mesiläste-ks meele järgi.

Песня о дубе

Увидела я дуб грустящий,
высокое дерево причитающее.
Пошла я к нему ласково,
пошагала к нему я проворно.
«Чего же ты плачешь, дубок,
причитаешь, высокое ты деревце?»
«Вот почему я, дубок, плачу,
причитаю, высокое деревце:
другие-то деревья срубили,
медовые деревья повыкорчевали.
Меня лишь одного возвышаться оставили,
чтобы здесь ветер меня трепал,
капли дождя на меня падали!»
Девушка тут домой бегом побежала,
бегом побежала, быстро пошла.
«Братишка ты молоденький,
дорогой ты матери птенчик!
Возьми ты топор в руки,
топорище на левое плечо.
Иди дуб рубить.»
Брат побежал бодро,
брат пошëл проворно.
И смог он дуб срубить,
высокое дерево смог свалить.
Верхушка достала до Сааремаа,
ствол дотянулся до Турции.
Кто же ствол из Турции,
а верхушку из Сааремаа достанет?
У брата ведь есть резвый жеребчик,
у дяди есть воз для сена.
Привезли-таки ствол из Турции,
достали верхушку из Сааремаа.
Из верхушки сделали корабельные доски,
из середины – пол в церкви,
а из ствола сделали ульи,
пчëлам на радость.

HELBI Seto kuur еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2