Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Hermann Prey - bariton, Leonard Hokanson - piano - "Прекрасная мельничиха": Der Mueller und der Bach (Мельник и ручей) | Текст песни и Перевод на русский

19. Der Müller und der Bach
Der Müller:
Wo ein treues Herze
In Liebe vergeht,
Da welken die Lilien
Auf jedem Beet;
Da muß in die Wolken
Der Vollmond gehn,
Damit seine Tränen
Die Menschen nicht sehn;
Da halten die Englein
Die Augen sich zu
Und schluchzen und singen
Die Seele zur Ruh'.
Der Bach:
Und wenn sich die Liebe
Dem Schmerz entringt,
Ein Sternlein, ein neues,
Am Himmel erblinkt;
Da springen drei Rosen,
Halb rot und halb weiß,
Die welken nicht wieder,
Aus Dornenreis.
Und die Engelein schneiden
Die Flügel sich ab
Und gehn alle Morgen
Zur Erde hinab.
Der Müller:
Ach Bächlein, liebes Bächlein,
Du meinst es so gut:
Ach Bächlein, aber weißt du,
Wie Liebe tut?
Ach unten, da unten
Die kühle Ruh!
Ach Bächlein, liebes Bächlein,
So singe nur zu.

19. Мельник и ручей
Мельник:
Где в страданьях сердце
Навеки замрет,
Там лилии нежной
Цветок опадет.
Пусть месяц за тучи
Зайдет поскорей,
Чтоб слезы его
Не пугали людей.
И ангелы с неба
К бедняжке придут
И с плачем то сердце
Баюкать начнут.
Ручей:
Но если страданья
Любовь победит,
То в небе, играя,
Звезда заблестит.
Три розы распустят
Свои лепестки
И вянуть не будут
Несчастья цветки.
И ангелы с неба
Слетят к нам сюда,
И жить будет счастье
Меж нами всегда!
Мельник:
О милый ручеек мой,
Беспечный светлый друг!
Не ведаешь любви ты,
Ее не знаешь мук.
Журчишь беззаботно,
И песенки ты пой.
На дне твоем найду я
Мой вечный покой!

https://vk.com/club40492105

Hermann Prey - bariton, Leonard Hokanson - piano еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1