Однажды когда солнце вставало над холмом Птичья трель ещё не играла Горная тролиха со змеиным языком Благородного воина умоляла
Хэрр Маннелиг, Хэрр Маннелиг, будь мужем моим, Дам тебе все, о чем ты мечтаешь! Всего один ответ: только "да" или "нет", Как ты сам пожелаешь!
Я подарю тебе двенадцать славных кобылиц Что в тенистой долине пасутся Никто и никогда не надел на них седла И кнутом их никто не коснулся
Хэрр Маннелиг, Хэрр Маннелиг, будь мужем моим, Дам тебе все, о чем ты мечтаешь! Всего один ответ: только "да" или "нет", Как ты сам пожелаешь!
Двенадцать славных мельниц я подарю тебе На полях между и Тилльё и Терньё Их чудные колёса все в чистом серебре Жернова горят красной медью
Хэрр Маннелиг, Хэрр Маннелиг, будь мужем моим, Дам тебе все, о чем ты мечтаешь! Всего один ответ: только "да" или "нет", Как ты сам пожелаешь!
Среди моих подарков рубаха есть одна Что пошита без нити с иголкой Такой ты не видал нигде ведь целиком она Сплетена из тончайшего шёлка
Хэрр Маннелиг, Хэрр Маннелиг, будь мужем моим, Дам тебе все, о чем ты мечтаешь! Всего один ответ: только "да" или "нет", Как ты сам пожелаешь!
Меч я свой волшебный хочу тебе я дать Золотыми кольцами звенящий И в каждом поединке с ним будешь побеждать Бьёт без жалости меч мой разящий
Хэрр Маннелиг, Хэрр Маннелиг, будь мужем моим, Дам тебе все, о чем ты мечтаешь! Всего один ответ: только "да" или "нет", Как ты сам пожелаешь!
Столь щедрые дары я мог бы с радостью принять Коль была бы ты крещёной женою Но ты лишь злобный горный тролль И вся твоя родня злые черти и пленье водяное
Хэрр Маннелиг, Хэрр Маннелиг, будь мужем моим, Дам тебе все, о чем ты мечтаешь! Всего один ответ: только "да" или "нет", Как ты сам пожелаешь!
Горная троллиха побрела домой Она плакала громко и выла «Ах, если б мне попался красавчик молодой, Я бы муки свои позабыла»
Хэрр Маннелиг, Хэрр Маннелиг, будь мужем моим, Дам тебе все, о чем ты мечтаешь! Всего один ответ: только "да" или "нет", Как ты сам пожелаешь!