Гнев одной ночи (перевод ) Want it or not Хочется тебе этого или нет, Don't think that the final word Не думай, что последнее слово за тобой. Doubt it, believe Сомневайся, верь, Don't hurt your close friend Не причиняй боли своему близкому другу, As there comes a day Ибо настанет день, A new day that you will be looking for Новый день, которого ты будешь ждать. Relax for a night, Расслабься на одну ночь, Think about over it Подумай об этом...
Take away your anger from your mind Освободи разум от злости, Every morning is wiser than any evening Ведь утро вечера мудренее. Don't let the craziness of a heart take over Не позволяй сумасшествию чувств одержать верх, And think a little, Подумай немного, Forget this night Забудь эту ночь...
Remember, forget, Помни, забудь... Don't say that final word Не произноси этого заключительного слова. Don't hurry Не торопись, Don't hurt your friendship Не обижай дружеские чувства, As here comes a day when you will be looking for friendship Ведь настанет день, когда ты будешь нуждаться в дружбе. Don't keep so much anger Не держи в себе столько злости, Don't let to wound your heart Не позволяй ранить твоё сердце.
Take away your anger from your mind Освободи разум от злости, Every morning is wiser than any evening Ведь утро вечера мудренее. Don't let the craziness of a heart take over Не позволяй сумасшествию чувств одержать верх, And think a little, Подумай немного, Forget this night Забудь эту ночь...
(Wait a bit, a little more, don't hurry) (Подожди немного, ещё чуть-чуть, не торопись) Let me say a word Позволь мне сказать слово (Wait a bit, or I'm afraid that you'll regret it) (Подожди немного или, боюсь, ты об этом пожалеешь) Let it stand wherever it stands Пусть всё останется, как есть (Comes a day that you will meet your friends) (Настанет день встречи с твоими друзьями) Better forget it, Лучше забудь об этом, And friend will forgive И друг простит...
Take away your anger from your mind Освободи разум от злости, Every morning is wiser than any evening Ведь утро вечера мудренее. Don't let the craziness of a heart take over Не позволяй сумасшествию чувств одержать верх, And think a little, Подумай немного, Forget this night Забудь эту ночь... Think a little longer, forget this night Подумай ещё чуть-чуть, забудь эту ночь. Think a little longer, forget this night Подумай ещё чуть-чуть, забудь эту ночь. Think a little longer, forget this night Подумай ещё чуть-чуть, забудь эту ночь...