Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

HG Agnidev Prabhu - Bhaja Bhakata Vatsala | Текст песни

Ш́рӣ Бхога-а̄рати Гӣти



бхаджа бхаката-ватсала ш́рӣ гаурахари
ш́рӣ-гаурахари сохи гош̣т̣ха-биха̄рӣ,
нанда-йаш́оматӣ-читта-ха̄ри

(1) Просто поклоняйся Шри Гаурахари, который всегда заботится о Своих преданных! Он — тот самый Верховный Господь Кришна, который забавлялся пастушескими играми во Врадже и похитил сердца Нанды и Яшоды.



бела̄ хо’ло, да̄модара, а̄иса экхано
бхога-мандире боси’ корахо бходжана

(2) Мать Яшода зовет Кришну: «Дорогой Дамодар, уже поздно. Иди домой, садись за стол и отобедай!»



нандера нирдеш́е баисе гири-бара-дха̄ри
баладева-саха сакха̄ баисе са̄ри са̄ри

(3) По велению Нанды Махараджа, Кришна, поднявший холм Говардхан, садится обедать, а вслед за Ним садятся и все мальчики-пастушки вместе со старшим братом Кришны, Шри Баладевой.



ш́укта̄-ш́а̄ка̄ди бха̄джи на̄лита̄ куш̣ма̄н̣д̣а
д̣а̄ли д̣а̄лна̄ дугдха-тумбӣ дадхи моча̄-гхан̣т̣а

(4) Их ждут разнообразные угощения: шукту и зелень сменяют аппетитные жареные блюда и салат из зеленых листьев джута. Затем следуют тыква, фрукты, маленькие квадратные лепешки из чечевицы со сгущенным молоком, йогурт, молочные каши и овощные блюда из цветов бананового дерева.



мудга-бод̣а̄ ма̄ш̣а-бод̣а̄ рот̣ика̄ гхр̣та̄нна
ш́аш̣кулӣ пиш̣т̣ака кш̣ӣр пули па̄йаса̄нна

(5) Им подают квадратные пирожки из мунг-дала и урад-дала, чапати и рис с гхи. Потом следуют сладости, приготовленные из молока, сахара и кунжута, а также рисовые лепешки, топленое молоко, печенье, вымоченное в молоке, и сладкий рис.



карпӯра амр̣та — келӣ рамбха̄ кш̣ӣра-са̄ра
амр̣та раса̄ла̄, амла два̄даш́а прака̄ра

(6) Сладкий рис по вкусу подобен нектару потому, что в него добавлена камфара. Им подают бананы и ароматный, вкусный сыр, двенадцать видов кисломолочных продуктов, приготовленных с тамариндом, лаймом, лимоном, апельсином и гранатом.



лучи чини сарпурӣ ла̄д̣д̣у раса̄балӣ
бходжана корена кр̣ш̣н̣а хо’йе кутӯхали

(7) Эти блюда сменяют пури из белой муки с сахаром, пури со взбитыми сливками, ладду и пирожки из дала, сваренные в сладком рисе. Кришна с наслаждением вкушает эти угощения.



ра̄дхика̄ра пакка анна вивидха бйан̃джана
парама а̄нанде кр̣ш̣н̣а корена бходжана

(8) С великим удовольствием Кришна ест рис, овощи с карри, сладости и печенье, приготовленные Шримати Радхарани.



чхоле-боле ла̄д̣д̣у кха̄й ш́рӣ-мадхуман̇гала
багала ба̄джа̄й а̄ра дейа хари-боло

(9) Забавный друг Кришны брахман Мадхумангал, обожающий ладду, стремится заполучить его всеми правдами и неправдами. Он ест ладду и кричит: «Харибол! Харибол!», а потом издает смешные звуки, хлопая руками у себя под мышками.



ра̄дхика̄ди ган̣е хери’ найанера коне
тр̣пта хо’йе кха̄й кр̣ш̣н̣а йаш́ода̄-бхаване

(10) Незаметно подглядывая за Радхарани и Ее подружками гопи, Кришна с удовольствием обедает в доме матери Яшоды.



бходжана̄нте пийе кр̣ш̣н̣а суба̄сита ба̄ри
сабе мукха пракш̣а̄лой хо’йе са̄ри са̄ри

(11) После обеда Кришна пьет ароматную розовую воду. Затем все мальчики по очереди полощут рот.



хаста-мукха пракш̣а̄лийа̄ джата сакха̄-ган̣е
а̄нанде биш́ра̄ма коре баладева-сане

(12) Омыв руки и рты, мальчики вместе с Господом Баларамой в блаженном настроении идут отдыхать.




HG Agnidev Prabhu еще тексты


Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1