The redeeming factor here
is very clear, a voice gently spoke
His crime is hardly one
to cause concern or hinder the joke
This joke belongs to everyone
since the game began
The defendant begs to say
that since that day, his laughter recedes
He since has realized
the heresy involved in his deeds
To laugh before the given time
Is his only crime.
Фактор искупления здесь
Совершенно ясно, голос нежно говорит
Его преступление вряд ли является
, чтобы вызвать беспокойство или мешать шутку
Эта шутка принадлежит всем
так как игра началась
Ответчик просит, чтобы сказать
что с того дня, его смех, он стремится
Он с тех пор понял,
ересью, участвующих в его делах
Смеяться до указанного времени,
Это его единственное преступление?
High Tide еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2