I can hear a mysterious voice going together with the sparkling wind. My heart trembled with nostalgia, like I was being embraced by a gentle person.
That was like a distant prayer, the birds and flowers change their form. Almost like a silent prayer, you were protecting my smiling self once more.
The mysterious voice that woke me up, is inside the light and the sparkling wind.
When I looked up to the tall trees cup, the course of the distant time changed to the age when this tree sprouted here and to the people who lived there.
Days are like a distant prayer, it rains, the wind blows, the sunlight baths the earth. Thats like a silent prayer, Ill keep going to the future with an unattached heart.
I can hear a mysterious voice, its inside the light and the sparkling wind.
-------------------------------------- Kikoete kuru yo fushigi na koe ga Sore wa kirameku kaze to tomo ni Yasashiku kata o dakareta you na Natsukashisa ni kokoro ga furue dasu
Sore wa haruka na inori no you ni Toritachi ya hanatachi ni sugata o kaete Maru de shizuka na inori no you ni Mou ichido hohoemu watashi o mamotte ta
Mezamete yuku yo fushigi na koe ni Sore wa kirameku kaze to hikari no naka
Takai kozue o miageta toki ni Tooku toki no nagare o koeta Kono ki ga koko ni mebaeta jidai Soshite soko ni ikiteta hitobito e
Hibi wa haruka na inori no you ni Ame ga furu kaze ga fuku hizashi ga sosogu Sore wa shizuka na inori no you ni Kokoro o tsunai de mirai e to tsuzuku
Kikoete kuru yo fushigi na koe ga Sore wa kirameku kaze to hikari no naka
http://vkontakte.ru/club27786264 retro japanese singers & bands