Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Hiyama Nobuyuki, Iwanaga Tetsuya - Kimi ga Hohoemu Nara | Текст песни и Перевод на русский

Слова: Yuzuki Miyoshi
Музыка: Kiyooka Chiho
Исполняют: Hiyama Nobuyuki
& Iwanaga Tetsuya (Хикицу и Томите)
Перевод: Fushigi

Kimi ga Hohoemu Nara

Hikitsu:

Kimi ga kuchizusandeta ikoku no lullabye
Amaku setsunai melody kikoeta ki ga shita
Ah nemuttemo ii no kai
Mou dore kurai toki ga tatteirun darou
Sora o kogashita honoo hateshinaku tsuzuku
Ah ayamachi to tatakatte

Subete no hito no tame kurushimi inori
Soshite tsukarete shimatta kanashii hito

Kimi ga hohoemu nara donna
itami mo uketomeyou
Tatoe kono karada ga horobitemo
Kimi ga hohoemu nara kitto
tamashii wa yomigaeru
Kimi no yume o mamoru tame
boku wa umarete kitan dakara

Tomite:

Zutto tsuyoku naritai sou negatte kita
Yowasa ni nagasarenai dare ni mo makenai
Ah jibun ni akogareteta
Dakedo kimi ni deatte hajimete shitta yo
Doko made mo shinjinuki aishinuite iku
Ah hontou no tsuyosa o

Kooritsuita kokoro nagusame iyasu
Yawaraka na hisashi ni nita yasashii hito

Kimi ga hohoemu nara sono tame nara
nandemo dekiru
Kizu tsuku dake no ikikata demo ii
Kimi ga hohoemu nara ikusen no
yoru mo norikoeru
Kimi no yume ga kanau made
yakusoku da ne taore yashinai

Hikitsu:

Kimi ga hohoemu nara donna
itami mo uketomeyou
Tatoe kono karada ga horobitemo

Tomite:

Kimi ga hohoemu nara ikusen no
yoru mo norikoeru
Kimi no yume ga kanau made
yakusoku da ne taore yashinai

Hikitsu & Tomite:

Kimi ga kuchizusandeta ikoku no lullabye
Anna ni mo matteita asahi ga noboru yo
Mou nemuttemo ii no kai

Ради одной лишь улыбки твоей…

Хикицу:

Незнакомую мне колыбельную ты напевала,
Звук этой нежной мелодии слух мой и ныне ласкает.
Ах… не пришла ли пора нам уже отдохнуть?
Сколько бы лет и веков мимо не пролетало,
Пламя огня в небесах вечно не угасает.
Ах… и сражений таков нескончаемый путь…

Ты во имя людей, исстрадавшись, мольбу вознесла,
Хоть сама ты устала, и очень печальна была…

Ради одной лишь улыбки твоей
Муки любые сумею стерпеть,
Пусть даже тела лишусь.
Ради одной лишь улыбки твоей,
Знаю, что я не смогу умереть –
Духом бесплотным вернусь!
Мне суждено на земле этой жить,
Чтоб я мечты твои мог защитить.

Томите:

Я постоянно хотел стать намного сильнее,
Слабость навеки отринуть, быть непобедимым!
Ах... я всегда хотел жить только ради себя.
Но когда я тебя повстречал, то впервые я понял,
В том, чтобы верить, любить и хотеть быть любимым -
Ах... в этом и есть настоящая сила моя.

Заледеневшее сердце мое отогреть ты смогла,
Словно солнечный свет, ты была и добра, и мила…

Ради одной лишь улыбки твоей
Все что угодно я сделать смогу,
Пусть меня ждет только боль.
Ради одной лишь улыбки твоей
Сотни ночей я без сна пережду,
Справлюсь я с этой судьбой.
Я обещаю – меня не сломить,
Мечты твои в жизнь я смогу воплотить!

Хикицу:

Ради одной лишь улыбки твоей
Муки любые сумею стерпеть,
Пусть даже тела лишусь.

Томите:

Ради одной лишь улыбки твоей
Сотни ночей я без сна пережду,
С этой судьбой я смирюсь.
Я обещаю – меня не сломить,
Мечты твои в жизнь я смогу воплотить!

Хикицу и Томите:

Незнакомую нам колыбельную ты напевала…
В зареве нового дня долгожданное солнце восходит…
Но не пришла ли пора нам уже отдохнуть?

Hiyama Nobuyuki, Iwanaga Tetsuya еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Таинственная игра - Kimi ga Hohoemu Nara (0)
  • Hiyama Nobuyuki, Iwanaga Tetsuya - Kimi ga Hohoemu Nara (0)
  • Хикицу и Томите - Hiyama Nobuyuki, Iwanaga Tetsuya - Kimi ga Hohoemu Nara (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2